dispute: Difference between revisions

From LSJ

Ξυνετὸς πεφυκὼς φεῦγε τὴν κακουργίαν → Valens sagaci mente, quod pravum est, fuge → Wenn du verständig bist, dann flieh die Schlechtigkeit

Menander, Monostichoi, 398
(CSV3)
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_238.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_238.jpg}}]]'''v. trans.'''
|Text=[[File:woodhouse_238.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_238.jpg}}]]
===verb transitive===


<b class="b2">Oppose in words</b>: P. and V. ἀντιλέγειν (dat.), V. [[ὁμόσε]] χωρεῖν (dat.), P. ὅμοσε ἰέναι (dat.), Ar. and V. ἅπτεσθαι (gen.).
[[oppose in words]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀντιλέγειν]] (dat.), [[verse|V.]] [[ὁμόσε χωρεῖν]] (dat.), [[prose|P.]] [[ὅμοσε ἰέναι]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτεσθαι]] (gen.).


<b class="b2">Dispute this matter with others</b>: V. ἄλλοις ἁμιλλῶ τοῦτο (Eur., ''I.A.'' 309).
[[dispute this matter with others]]: [[verse|V.]] [[ἄλλοις ἁμιλλῶ τοῦτο]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Iphigenia in Aulis]]'' 309).


<b class="b2">Dispute</b> (<b class="b2">a claim</b>): P. ἀμφισβητεῖν (gen.).
[[dispute]] (a [[claim]]): [[prose|P.]] [[ἀμφισβητεῖν]] (gen.).


<b class="b2">He disputed with us the possession of the whole estate</b>: P. ἠμφισβήτει ἡμῖν ἅπαντος τοῦ κλήρου (<b class="b2">Isae.</b> 51).
[[he disputed with us the possession of the whole estate]]: [[prose|P.]] [[ἠμφισβήτει ἡμῖν ἅπαντος τοῦ κλήρου]] (''[[Isaeus]]'' 51).


<b class="b2">Dispute</b> (<b class="b2">a case at law</b>): P. and V. ἀγωνίζεσθαι (acc.), Ar. and P. διαγωνίζεσθαι (absol.).
[[dispute]] (a [[case at law]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀγωνίζεσθαι]] (acc.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[διαγωνίζεσθαι]] (absol.).


<b class="b2">Discuss</b>: see [[discuss]].
[[discuss]]: see [[discuss]].


<b class="b2">Oppose</b>: P. and V. ἐναντιοῦσθαι (dat.), ἀνθίστασθαι (dat.).
[[oppose]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐναντιοῦσθαι]] (dat.), [[ἀνθίστασθαι]] (dat.).


V. intrans. P. and V. ἀγωνίζεσθαι, ἐρίζειν, ἁμιλλᾶσθαι, μάχεσθαι, P. ἀμφισβητεῖν
===verb intransitive===


<b class="b2">Quarrel</b>: Ar. and P. διαφέρεσθαι; see [[quarrel]].
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀγωνίζεσθαι]], [[ἐρίζειν]], [[ἁμιλλᾶσθαι]], [[μάχεσθαι]], [[prose|P.]] [[ἀμφισβητεῖν]]


<b class="b2">Dispute with</b>: P. and V. ἀγωνίζεσθαι (dat. or [[πρός]], acc.), ἐρίζειν (dat. or [[πρός]], acc.), ἁμιλλᾶσθαι (dat. or [[πρός]], acc.), μάχεσθαι (dat. or [[πρός]], acc.), P. ἀμφισβητεῖν (dat.).
[[quarrel]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[διαφέρεσθαι]]; see [[quarrel]].


'''subs.'''
[[dispute with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀγωνίζεσθαι]] (dat. or [[πρός]], acc.), [[ἐρίζειν]] (dat. or [[πρός]], acc.), [[ἁμιλλᾶσθαι]] (dat. or [[πρός]], acc.), [[μάχεσθαι]] (dat. or [[πρός]], acc.), [[prose|P.]] [[ἀμφισβητεῖν]] (dat.).


P. and V. ἄγων, ὁ, [[ἔρις]], ἡ, P. [[ἀμφισβήτησις]], ἡ, Ar. and P. [[ἀντιλογία]], ἡ; see [[contest]].
===substantive===


<b class="b2">Quarrel</b>: P. and V. [[διαφορά]], ἡ, Ar. and V. [[νεῖκος]], τό (Plat. also but rare P.).
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄγων]], ὁ, [[ἔρις]], ἡ, [[prose|P.]] [[ἀμφισβήτησις]], ἡ, [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀντιλογία]], ἡ; see [[contest]].


<b class="b2">The property is in dispute</b>: P. ἐπίδικός ἐστιν ὁ [[κλῆρος]] (<b class="b2">Isae.</b> 52).
[[quarrel]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διαφορά]], ἡ, [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[νεῖκος]], τό ([[Plato]] also but rare [[prose|P.]]).


<b class="b2">Point in dispute</b>: P. [[ἀμφισβήτημα]], τό.
[[the property is in dispute]]: [[prose|P.]] [[ἐπίδικός ἐστιν ὁ κλῆρος]] (''[[Isaeus]]'' 52).


<b class="b2">The points in dispute</b>: P. τὰ διαφέροντα, τὰ ἀμφίλογα.
[[point in dispute]]: [[prose|P.]] [[ἀμφισβήτημα]], τό.


<b class="b2">It is a disputed point</b>: P. ἀμφισβητεῖται.
[[the points in dispute]]: [[prose|P.]] [[τὰ διαφέροντα]], [[τὰ ἀμφίλογα]].


<b class="b2">Beyond dispute, indisputably</b>: P. ἀναμφισβητήτως, V. οὐκ ἀμφίλέκτως, οὐ διχορρόπως.
[[it is a disputed point]]: [[prose|P.]] [[ἀμφισβητεῖται]].
 
[[beyond dispute]], [[indisputably]]: [[prose|P.]] [[ἀναμφισβητήτως]], [[verse|V.]] [[οὐκ ἀμφίλέκτως]], [[οὐ διχορρόπως]].
}}
}}

Revision as of 08:49, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 238.jpg

verb transitive

oppose in words: P. and V. ἀντιλέγειν (dat.), V. ὁμόσε χωρεῖν (dat.), P. ὅμοσε ἰέναι (dat.), Ar. and V. ἅπτεσθαι (gen.).

dispute this matter with others: V. ἄλλοις ἁμιλλῶ τοῦτο (Eur., Iphigenia in Aulis 309).

dispute (a claim): P. ἀμφισβητεῖν (gen.).

he disputed with us the possession of the whole estate: P. ἠμφισβήτει ἡμῖν ἅπαντος τοῦ κλήρου (Isaeus 51).

dispute (a case at law): P. and V. ἀγωνίζεσθαι (acc.), Ar. and P. διαγωνίζεσθαι (absol.).

discuss: see discuss.

oppose: P. and V. ἐναντιοῦσθαι (dat.), ἀνθίστασθαι (dat.).

verb intransitive

P. and V. ἀγωνίζεσθαι, ἐρίζειν, ἁμιλλᾶσθαι, μάχεσθαι, P. ἀμφισβητεῖν

quarrel: Ar. and P. διαφέρεσθαι; see quarrel.

dispute with: P. and V. ἀγωνίζεσθαι (dat. or πρός, acc.), ἐρίζειν (dat. or πρός, acc.), ἁμιλλᾶσθαι (dat. or πρός, acc.), μάχεσθαι (dat. or πρός, acc.), P. ἀμφισβητεῖν (dat.).

substantive

P. and V. ἄγων, ὁ, ἔρις, ἡ, P. ἀμφισβήτησις, ἡ, Ar. and P. ἀντιλογία, ἡ; see contest.

quarrel: P. and V. διαφορά, ἡ, Ar. and V. νεῖκος, τό (Plato also but rare P.).

the property is in dispute: P. ἐπίδικός ἐστιν ὁ κλῆρος (Isaeus 52).

point in dispute: P. ἀμφισβήτημα, τό.

the points in dispute: P. τὰ διαφέροντα, τὰ ἀμφίλογα.

it is a disputed point: P. ἀμφισβητεῖται.

beyond dispute, indisputably: P. ἀναμφισβητήτως, V. οὐκ ἀμφίλέκτως, οὐ διχορρόπως.