ἀγχίμολος: Difference between revisions
Νίκησον ὀργὴν τῷ λογίζεσθαι καλῶς → Ratione rem putando vince irae impetum → Besiege deinen Zorn durch deines Denkens Kraft
(1a) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agchimolos | |Transliteration C=agchimolos | ||
|Beta Code=a)gxi/molos | |Beta Code=a)gxi/molos | ||
|Definition=ον, (μολεῖν) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">coming near</b>; Ep. word, mostly used in neut. as Adv., <b class="b2">near, close at hand</b>, ἀγχίμολον δέ οἱ ἦλθε <span class="bibl">Il.4.529</span>, cf. <span class="bibl">Od.8.300</span>, etc., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>325</span>; ἐξ ἀγχιμόλοιο ἰδών <span class="bibl">Il.24.352</span>; <b class="b3">ἀγχίμολον δὲ μετ' αὐτόν</b> | |Definition=ον, (μολεῖν) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">coming near</b>; Ep. word, mostly used in neut. as Adv., <b class="b2">near, close at hand</b>, ἀγχίμολον δέ οἱ ἦλθε <span class="bibl">Il.4.529</span>, cf. <span class="bibl">Od.8.300</span>, etc., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>325</span>; ἐξ ἀγχιμόλοιο ἰδών <span class="bibl">Il.24.352</span>; <b class="b3">ἀγχίμολον δὲ μετ' αὐτόν</b> [[close]] behind him, <span class="bibl">Od.17.336</span>: c. gen., <b class="b3">ἕθεν ἀγχίμολοι</b> cj. in <span class="bibl">Theoc.25.203</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 11:00, 29 June 2020
English (LSJ)
ον, (μολεῖν)
A coming near; Ep. word, mostly used in neut. as Adv., near, close at hand, ἀγχίμολον δέ οἱ ἦλθε Il.4.529, cf. Od.8.300, etc., Hes.Sc.325; ἐξ ἀγχιμόλοιο ἰδών Il.24.352; ἀγχίμολον δὲ μετ' αὐτόν close behind him, Od.17.336: c. gen., ἕθεν ἀγχίμολοι cj. in Theoc.25.203.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui s’approche, voisin ; adv. • ἀγχίμολον, tout auprès de, τινι ; ἐξ ἀγχιμόλοιο IL de près ; avec idée de temps, aussitôt après.
Étymologie: ἄγχι, μολεῖν.
English (Autenrieth)
(μολεῖν): coming near, mostly adv. acc. with ἐλθεῖν, ἔρχεσθαι, foll. by dat.; ἐξ ἀγχιμόλοιο, Il. 24.352, cf. ἐγγύθεν. Implying time, ἀγχίμολον δὲ μετ' αὐτόν, ‘close after him,’ Od. 17.336.
Greek Monotonic
ἀγχίμολος: -ον (μολεῖν), αυτός που πλησιάζει, που έρχεται κοντά· με γεν., σε Θεόκρ., στον Όμηρ. μόνο το ουδ. ως επίρρ., κοντά, πλησίον· ομοίως και ἐξ ἀγχιμόλοιο, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
ἀγχίμολος: близкий, ближний: ἐξ ἀγχιμόλοιο Hom. с близкого расстояния, вблизи; οἱ ἕθεν ἀγχίμολοι ναῖον Theocr. те, которые жили рядом с ним.
Middle Liddell
μολεῖν
coming near, c. gen., Theocr.: —in Hom. only in as adv. near, close at hand; so ἐξ ἀγχιμόλοιο Il.