ἀκοντίας: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(1)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akontias
|Transliteration C=akontias
|Beta Code=a)konti/as
|Beta Code=a)konti/as
|Definition=ου, ὁ, (ἄκων) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">quick-darting serpent</b> (cf. [[ἀκοντίλος]]), <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>491</span>, <span class="bibl">Philum.<span class="title">Ven.</span>26</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Dips.</span>3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">meteor</b>, in pl., <span class="bibl">Plin. <span class="title">HN</span>2.89</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> a plant, Hsch., <span class="title">EM</span>50.53.</span>
|Definition=ου, ὁ, (ἄκων) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">quick-darting serpent</b> (cf. [[ἀκοντίλος]]), <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>491</span>, <span class="bibl">Philum.<span class="title">Ven.</span>26</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Dips.</span>3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[meteor]], in pl., <span class="bibl">Plin. <span class="title">HN</span>2.89</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> a plant, Hsch., <span class="title">EM</span>50.53.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:14, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκοντίας Medium diacritics: ἀκοντίας Low diacritics: ακοντίας Capitals: ΑΚΟΝΤΙΑΣ
Transliteration A: akontías Transliteration B: akontias Transliteration C: akontias Beta Code: a)konti/as

English (LSJ)

ου, ὁ, (ἄκων)

   A quick-darting serpent (cf. ἀκοντίλος), Nic. Th.491, Philum.Ven.26, Luc.Dips.3.    II meteor, in pl., Plin. HN2.89.    III a plant, Hsch., EM50.53.

German (Pape)

[Seite 77] ὁ, eine Schlangenart, iaculus, die schnell zufährt, Luc. Dips. 3; Ther. 491; Ael. N. A. 6, 18.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκοντίας: -ου, ὁ, (ἄκων) εἶδος ὄφεως ταχέως ἀναπηδῶντος, Λατ. jaculus, κοινῶς «σαγίττα», Νικ. Θ. 491., Γαλην., Λουκ. ΙΙ. μετέωρον, τὸ πλεῖστον κατὰ πληθυντ. Πλιν. Φυσ. Ἱστ. 2. 23.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ

• Alolema(s): ἀκοντιάς Hsch.

• Prosodia: [ᾰ-]
1 zool., cierta culebra, Zamenis gemonensis o bien serpiente dardo, Eryx iaculus Nic.Th.491, Philum.Ven.26 tít., Luc.Dips.3.
2 bot., n. de una hierba que cura a los perros de la mordedura de serpientes, Hsch., EM α 682.
3 cometa Lyd.Ost.10a
plu. meteoro Plin.HN 2.89.

Greek Monolingual

ἀκοντίας, ο (Α) ἄκων Ι]
1. είδος ερπετού, που κατά την κίνηση του εξακοντίζεται απότομα προς τα εμπρός
2. στον πληθ. κομήτες.

Russian (Dvoretsky)

ἀκοντίας: ου ὁ зоол. аконтий (род змеи, стремительно бросающейся на свою жертву) Luc.