Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνακτίζω: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
(3)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anaktizo
|Transliteration C=anaktizo
|Beta Code=a)nakti/zw
|Beta Code=a)nakti/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">rebuild</b>, <span class="bibl">Str.9.2.5</span>, <span class="bibl">D.Chr.2.79</span>: fut. <b class="b3">ἀνακτίσσω</b>, prob. l. for <b class="b3">ἀνακτήσουσι</b> in <span class="title">App.Anth.</span>6.75:—Pass., <span class="title">CIG</span>8646 (vi A. D.), al.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[rebuild]], <span class="bibl">Str.9.2.5</span>, <span class="bibl">D.Chr.2.79</span>: fut. <b class="b3">ἀνακτίσσω</b>, prob. l. for <b class="b3">ἀνακτήσουσι</b> in <span class="title">App.Anth.</span>6.75:—Pass., <span class="title">CIG</span>8646 (vi A. D.), al.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:30, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνακτίζω Medium diacritics: ἀνακτίζω Low diacritics: ανακτίζω Capitals: ΑΝΑΚΤΙΖΩ
Transliteration A: anaktízō Transliteration B: anaktizō Transliteration C: anaktizo Beta Code: a)nakti/zw

English (LSJ)

   A rebuild, Str.9.2.5, D.Chr.2.79: fut. ἀνακτίσσω, prob. l. for ἀνακτήσουσι in App.Anth.6.75:—Pass., CIG8646 (vi A. D.), al.

German (Pape)

[Seite 194] wieder aufbauen, von neuem bauen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνακτίζω: κτίζω ἐκ νέου, Στράβ. 403: - Παθ., Συλλ. Ἐπιγρ. 8646 καὶ ἀλλ.

Spanish (DGE)

1 reconstruir πόλιν Str.9.2.5, τὴν πατρίδα D.Chr.2.79, τὰς (πόλεις) δὲ κατεστραμμένας ἀνακτίζων I.BI 1.165, τὸ τεῦχος (por τεῖχος) SB 7439.7 (VI a.C.)
en v. pas. ἀνεκτισμένην μοι οἰκίαν PTeb.1096.7 (II a.C.), ἀνεκτίσθη τὸ τεῖχος IPh.216 (VI a.C.).
2 fig. recrear, rehacer en lit. crist. el cuerpo tras la resurrección ἀνακτισθέντι ... τῷ σώματι Ast.Am.Hom.1.5.5, el alma, Clem.Al.Strom.7.16.93, ἀνακτίσασθε ἑαυτοὺς ἐν πίστει Ign.Tr.8.1.

Greek Monolingual

ἀνακτίζω)
1. χτίζω εκ νέου, ξαναχτίζω
2. αναδημιουργώ, επαναφέρω στη ζωή, αναγεννώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + κτίζω.
ΠΑΡ. ἀνάκτισις (-η)
μσν.
ἀνακτιστής].