ἀπόχωσις: Difference between revisions

From LSJ

αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us

Source
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apochosis
|Transliteration C=apochosis
|Beta Code=a)po/xwsis
|Beta Code=a)po/xwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">damming up</b>, ἀ. ποταμοῦ <b class="b2">bar</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>41</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">damming up</b>, ἀ. ποταμοῦ [[bar]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>41</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:00, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόχωσις Medium diacritics: ἀπόχωσις Low diacritics: απόχωσις Capitals: ΑΠΟΧΩΣΙΣ
Transliteration A: apóchōsis Transliteration B: apochōsis Transliteration C: apochosis Beta Code: a)po/xwsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A damming up, ἀ. ποταμοῦ bar, Plu.Ant.41.

German (Pape)

[Seite 337] ἡ, das Ab-, Verdämmen, Plut. Ant. 41.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόχωσις: -εως, ἡ, ἡ διὰ χωμάτων ἀπόφραξις, ἀπ. ποταμοῦ Πλουτ. Ἀντ. 41.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
levée, digue, fortification.
Étymologie: ἀποχώννυμι.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ dique ἐμβολῆς ποταμοῦ Plu.Ant.41.

Greek Monotonic

ἀπόχωσις: -εως, ἡ (ἀποχώννυμι), απόφραξη ενός ποταμού με επιχωμάτωση, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόχωσις: εως ἡ преграждение, запруживание (ποταμοῦ Plut.).

Middle Liddell

ἀποχώννυμι
the damming up of a river, Plut.