ὑποδηλόω: Difference between revisions

From LSJ

ἰχθύς ἐκ τῆς κεφαλῆς ὄζειν ἄρχεται → the fish stinks from the head, a fish rots from the head down, the fish rots from the head down, fish begin to stink at the head, the fish stinks first at the head, corruption starts at the top, the rot starts at the top

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypodiloo
|Transliteration C=ypodiloo
|Beta Code=u(podhlo/w
|Beta Code=u(podhlo/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">show privately</b>, σημεῖον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1011</span>; <b class="b2">hint at, suggest</b>, θεῖόν τι Philostr.<span class="title">Her.Prooem.</span>3; τὸ ἀθαρσές τινος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Nic.</span>4</span>; <b class="b2">imply</b>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>5.45</span>; <b class="b2">foreshadow</b>, ib.<span class="bibl">7.7</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">show privately</b>, σημεῖον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1011</span>; <b class="b2">hint at, suggest</b>, θεῖόν τι Philostr.<span class="title">Her.Prooem.</span>3; τὸ ἀθαρσές τινος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Nic.</span>4</span>; [[imply]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>5.45</span>; [[foreshadow]], ib.<span class="bibl">7.7</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:00, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποδηλόω Medium diacritics: ὑποδηλόω Low diacritics: υποδηλόω Capitals: ΥΠΟΔΗΛΟΩ
Transliteration A: hypodēlóō Transliteration B: hypodēloō Transliteration C: ypodiloo Beta Code: u(podhlo/w

English (LSJ)

   A show privately, σημεῖον Ar.Th.1011; hint at, suggest, θεῖόν τι Philostr.Her.Prooem.3; τὸ ἀθαρσές τινος Plu.Nic.4; imply, Ael.NA5.45; foreshadow, ib.7.7.

German (Pape)

[Seite 1215] andeuten, erklären; Ar. Thesm. 1011; Luc. Pseudol. 6.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποδηλόω: ὑποδεικνύω, δεικνύω πλαγίως, σημεῖον Ἀριστοφ. Θεσμ. 1011· τὸ ἀθαρσές τινος Πλουτ. Νικ. 4, κλπ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
faire comprendre, expliquer.
Étymologie: ὑπό, δηλόω.

Greek Monotonic

ὑποδηλόω: μέλ. -ώσω, υποδεικνύω πλαγίως, ιδιαιτέρως, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ὑποδηλόω: украдкой или косвенно показывать, обнаруживать: ὑ. σημεῖόν τινι Arph. давать знак кому-л.; ὑ. τῇ βαρύτητι τοῦ προσώπου, ώς … Plut. показывать суровым выражением (своего) лица, что ….

Middle Liddell

fut. ώσω
to shew privately, Plut.