περιτραχήλιος: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(32)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=peritrachilios
|Transliteration C=peritrachilios
|Beta Code=peritraxh/lios
|Beta Code=peritraxh/lios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">round the neck</b>, Hsch. s.v. [[κλοιός ; κόσμος]] <span class="bibl"><span class="title">EM</span>477.31</span>,al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Subst. περιτρᾰχήλιον, τό, <b class="b2">neckpiece, gorget</b>, IG22.1492.54, <span class="bibl">Str.3.4.17</span>(pl.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>32</span>,<span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.14.12</span>,<span class="bibl"><span class="title">POxy.</span> 1273.7</span> (iii A. D.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">round the neck</b>, Hsch. s.v. [[κλοιός ; κόσμος]] <span class="bibl"><span class="title">EM</span>477.31</span>,al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Subst. περιτρᾰχήλιον, τό, [[neckpiece]], [[gorget]], IG22.1492.54, <span class="bibl">Str.3.4.17</span>(pl.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>32</span>,<span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.14.12</span>,<span class="bibl"><span class="title">POxy.</span> 1273.7</span> (iii A. D.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 22:50, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιτρᾰχήλιος Medium diacritics: περιτραχήλιος Low diacritics: περιτραχήλιος Capitals: ΠΕΡΙΤΡΑΧΗΛΙΟΣ
Transliteration A: peritrachḗlios Transliteration B: peritrachēlios Transliteration C: peritrachilios Beta Code: peritraxh/lios

English (LSJ)

ον,

   A round the neck, Hsch. s.v. κλοιός ; κόσμος EM477.31,al.    II Subst. περιτρᾰχήλιον, τό, neckpiece, gorget, IG22.1492.54, Str.3.4.17(pl.), Plu.Alex.32,Arr.Epict.3.14.12,POxy. 1273.7 (iii A. D.).

German (Pape)

[Seite 597] um den Hals gehend; τὸ π., Halsband, Plut. Alex. 32.

Greek (Liddell-Scott)

περιτρᾰχήλιος: -ον, ὁ περὶ τὸν τράχηλον, Ἡσύχ. ἐν λέξει κλοιός, Ἐτυμολ. Μέγ. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., περιτραχήλιον, τὸ, κόσμημα τοῦ τραχήλου, ὅρμος, Συλλ. Ἐπιγρ. 151. 8, Πλουτ. Ἀλέξ. 32. ΙΙ. = ἐπιτραχήλιον, Ψευδο-Γερμαν. 393C.

Greek Monolingual

-ον, ΜΑ περιτράχηλος
1. ο γύρω από τον τράχηλο, αυτός που περιβάλλει τον τράχηλο
2. το ουδ. ως ουσ. τὸ περιτραχήλιον
περιδέραιο
μσν.
το ουδ. ως ουσ. το επιτραχήλιο, το πετραχήλι.