συνθεωρέω: Difference between revisions Search Google

From LSJ

ποῖόν σε ἔπος φύγεν ἕρκος ὀδόντων → what a word has escaped the barrier of your teeth

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syntheoreo
|Transliteration C=syntheoreo
|Beta Code=sunqewre/w
|Beta Code=sunqewre/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[contemplate]] or <b class="b2">observe at the same time</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>645a12</span>, <span class="bibl"><span class="title">APr.</span>67a37</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.14.4</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1855.4</span> (i B.C.); <b class="b2">take a comprehensive survey of</b>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.55U.</span>, <span class="bibl"><span class="title">Nat.</span>11.10</span>:—Pass., Phld. <span class="title">Po.Herc.</span>994.38; <b class="b3">συνθεωρεῖσθαι . . τὴν γῆν ἀσπορήσειν</b> it <b class="b2">was observed also</b> that... <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>61</span> ([[b]]).<span class="bibl">33</span> (ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">act as</b> <b class="b3">θεωρός</b> or <b class="b2">go to a</b> <b class="b2">festival together</b>, Ἐλευσῖνάδε <span class="bibl">Lys.8.5</span>; τινι [[with]] one, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1187</span>; σ. καὶ συνευωχεῖσθαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EE</span>1245b4</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[contemplate]] or [[observe at the same time]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>645a12</span>, <span class="bibl"><span class="title">APr.</span>67a37</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.14.4</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1855.4</span> (i B.C.); [[take a comprehensive survey of]], <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.55U.</span>, <span class="bibl"><span class="title">Nat.</span>11.10</span>:—Pass., Phld. <span class="title">Po.Herc.</span>994.38; <b class="b3">συνθεωρεῖσθαι . . τὴν γῆν ἀσπορήσειν</b> it <b class="b2">was observed also</b> that... <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>61</span> ([[b]]).<span class="bibl">33</span> (ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">act as</b> <b class="b3">θεωρός</b> or <b class="b2">go to a</b> <b class="b2">festival together</b>, Ἐλευσῖνάδε <span class="bibl">Lys.8.5</span>; τινι [[with]] one, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1187</span>; σ. καὶ συνευωχεῖσθαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EE</span>1245b4</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:35, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνθεωρέω Medium diacritics: συνθεωρέω Low diacritics: συνθεωρέω Capitals: ΣΥΝΘΕΩΡΕΩ
Transliteration A: syntheōréō Transliteration B: syntheōreō Transliteration C: syntheoreo Beta Code: sunqewre/w

English (LSJ)

   A contemplate or observe at the same time, Arist.PA645a12, APr.67a37, Thphr.HP1.14.4, BGU1855.4 (i B.C.); take a comprehensive survey of, Epicur.Ep.2p.55U., Nat.11.10:—Pass., Phld. Po.Herc.994.38; συνθεωρεῖσθαι . . τὴν γῆν ἀσπορήσειν it was observed also that... PTeb.61 (b).33 (ii B.C.).    II act as θεωρός or go to a festival together, Ἐλευσῖνάδε Lys.8.5; τινι with one, Ar.V.1187; σ. καὶ συνευωχεῖσθαι Arist.EE1245b4.

Greek (Liddell-Scott)

συνθεωρέω: θεωρῶ, ἐπισκοπῶ ἢ παρατηρῶ συγχρόνως, Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 1. 5, 5, Ἀναλυτ. Πρ. 2. 21, 8. ΙΙ. ἐνεργῶ ὡς θεωρός, ἢ πορεύομαι εἰς ἑορτὴν ἢ πανήγυριν ὁμοῦ, Ἐλευσῑνάδε Λυσίας 112. 35· τινί, μετά τινος, Ἀριστοφ. Σφ. 1187· σ. καὶ συνευωχεῖσθαι Ἀριστ. Ἠθικ. Εὐδ. 7. 12, 24.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 contempler ensemble;
2 faire partie d’une députation de théores avec, τινι.
Étymologie: σύν, θεωρέω II.

Greek Monotonic

συνθεωρέω: μέλ. -ήσω, μετέχω ως θεωρὸς σε, θρησκευτική αποστολή, πορεύομαι μαζί πηγαίνοντας σε γιορτή ή πανηγύρι, σε Λυσ.· τινί, με κάποιον, σε Αριστοφ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-θεωρέω, Att. ook ξυνθεωρέω mede- theôros zijn, met dat. met iem.. ἀκόντων ὑμῶν Ἐλευσῖνάδε ξυνθεωρεῖν dat (ik) tegen jullie wil als theôros mee was naar Eleusis [Lys.] 8.5.

Russian (Dvoretsky)

συνθεωρέω:
1) вместе смотреть, совместно рассматривать (τι Arst., Sext.);
2) участвовать в праздничной процессии (τινι Arph.; Ἐλευσῖνάδε Lys.).

Middle Liddell

fut. ήσω
to act as θεωρός or go to a festival together, Lys.; τινί with one, Ar.