νυκτομαχέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain

Source
(1ba)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nyktomacheo
|Transliteration C=nyktomacheo
|Beta Code=nuktomaxe/w
|Beta Code=nuktomaxe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fight by night</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span> 36</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.35</span>, etc. : metaph., ν. τῇ παρθένῳ ἐρωτικῶς <span class="bibl">Aristaenet.1.10</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[fight by night]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span> 36</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.35</span>, etc. : metaph., ν. τῇ παρθένῳ ἐρωτικῶς <span class="bibl">Aristaenet.1.10</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 13:38, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νυκτομᾰχέω Medium diacritics: νυκτομαχέω Low diacritics: νυκτομαχέω Capitals: ΝΥΚΤΟΜΑΧΕΩ
Transliteration A: nyktomachéō Transliteration B: nyktomacheō Transliteration C: nyktomacheo Beta Code: nuktomaxe/w

English (LSJ)

   A fight by night, Plu.Cam. 36, App.BC5.35, etc. : metaph., ν. τῇ παρθένῳ ἐρωτικῶς Aristaenet.1.10.

Greek (Liddell-Scott)

νυκτομᾰχέω: μάχομαι κατὰ τὴν νύκτα, Πλουτ. Κάμιλλ. 36, Ἀππ. Ἐμφύλ. 5. 35, κτλ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
combattre la nuit.
Étymologie: νύξ, μάχομαι.

Greek Monotonic

νυκτομᾰχέω: (μάχομαι), μέλ. -ήσω, μάχομαι κατά τη διάρκεια της νύχτας, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

νυκτομᾰχέω: сражаться ночью, вести ночной бой (πρός τινα Plut.).

Middle Liddell

νυκτο-μᾰχέω, fut. -ήσω μάχομαι
to fight by night, Plut.