ἐξοικέω: Difference between revisions
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksoikeo | |Transliteration C=eksoikeo | ||
|Beta Code=e)coike/w | |Beta Code=e)coike/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[emigrate]], [[remove]], εἰς τὴν ὑπερορίαν <span class="bibl">Lys.31.9</span>, cf. <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Ath.</span>29</span>; Μέγαράδε <span class="bibl">D.29.3</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.391.17</span> (v A. D.): abs., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>39.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[emigrate]], [[remove]], εἰς τὴν ὑπερορίαν <span class="bibl">Lys.31.9</span>, cf. <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Ath.</span>29</span>; Μέγαράδε <span class="bibl">D.29.3</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.391.17</span> (v A. D.): abs., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>39.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., [[to be completely inhabited]], <span class="bibl">Th.2.17</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:25, 1 July 2020
English (LSJ)
A emigrate, remove, εἰς τὴν ὑπερορίαν Lys.31.9, cf. Hyp.Ath.29; Μέγαράδε D.29.3, cf. PLond.2.391.17 (v A. D.): abs., Arist.Ath.39.1. II Pass., to be completely inhabited, Th.2.17.
German (Pape)
[Seite 885] aus seiner Wohnung gehen, aus seiner Heimath auswandern; Μέγαράδ' ἐξῴκηκε Dem. 29, 3; εἰς ὑπερορίαν Lys. 31, 9. – Bei Thuc. 2, 17, τὸ Πελασγικὸν ὑπὸ τῆς ἀνάγκης ἐξῳκήθη, = wurde ganz bewohnt.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξοικέω: μετοικῶ, μεταναστεύω, εἰς ὑπερορίαν Λυσ. 187. 29· Μεγαράδε Δημ. 845. 19. ΙΙ Παθ., κατοικοῦμαι ἐντελῶς, τὸ Πελεσγικόν... ὑπὸ τῆς παραχρῆμα ἀνάγκης ἐξῳκήθη Θουκ. 2. 17. ― Πρβλ. Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Δ΄, σ. 511-2.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 émigrer;
2 coloniser complètement.
Étymologie: ἐξ, οἰκέω.
Greek Monotonic
ἐξοικέω: μέλ. -ήσω,
I. μεταναστεύω, σε Δημ.
II. Παθ., κατοικούμαι πλήρως, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἐξοικέω:
1) выселяться, уезжать (Μέγαράδε Dem.; εἰς ὑπερορίαν Lys.);
2) полностью заселять: ἐξοικηθῆναι Thuc. быть сплошь заселенным.
Middle Liddell
fut. ήσω
I. to emigrate, Dem.
II. Pass. to be completely inhabited, Thuc.