ἀλεία: Difference between revisions
From LSJ
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
(2) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aleia | |Transliteration C=aleia | ||
|Beta Code=a)lei/a | |Beta Code=a)lei/a | ||
|Definition=ἡ, (ἄλη) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, (ἄλη) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[wandering about]], AB376, Hsch.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:57, 1 July 2020
English (LSJ)
ἡ, (ἄλη)
A wandering about, AB376, Hsch.
German (Pape)
[Seite 91] ἡ, das Umherirren, VLL.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
viaje, paseo, caminata Hsch. < ἀλεία ἁλεία > ἀλεία
v. ἀλείατα.
Greek Monolingual
ἁλεία, η (Α)
η αλιεία.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παράλληλος τ. της λ. ἁλιεία, πρβλ. και το σχήμα ὑγιεία-ὑγεία.
ΠΑΡ. νεοελλ. αλειά].
Greek Monolingual
η ἁλεία
η συγκομιδή από το ψάρεμα, τα αλιευμένα ψάρια, η ψαριά.