ἀπολύσιμος: Difference between revisions
(big3_6) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apolysimos | |Transliteration C=apolysimos | ||
|Beta Code=a)polu/simos | |Beta Code=a)polu/simos | ||
|Definition=[ῠ], ον, (ἀπολύω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=[ῠ], ον, (ἀπολύω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[deserving acquittal]], <span class="bibl">Antipho 4.4.9</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[released from]] public service, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.445.7</span>(i A. D.); ἀπὸ στρατείας <span class="bibl"><span class="title">CPR</span>1.3</span> (i A. D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:03, 1 July 2020
English (LSJ)
[ῠ], ον, (ἀπολύω)
A deserving acquittal, Antipho 4.4.9. II released from public service, PLond.2.445.7(i A. D.); ἀπὸ στρατείας CPR1.3 (i A. D.).
German (Pape)
[Seite 313] frei zu sprechen, Antiph. IV δ 9.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπολύσιμος: [ῠ], -ον, (ἀπολύω) ὁ ἄξιος ἀπολύσεως, ὁ συντελῶν πρὸς ἀπόλυσιν, Ἀντιφῶν 129. 4.
Spanish (DGE)
-ον
I de pers.
1 que puede ser absuelto op. καταλήψιμος Antipho 4.4.9.
2 que está exento de obligaciones τῆς αὐτῆς οὐσίας para con la misma hacienda de quien ha servido como soldado o colono en ella PLond.445.7 (I d.C.)
•de donde, ref. al servicio militar licenciado, veterano στρατιώτης PHamb.30.6 (I d.C.), ἱππεύς PHamb.5.2. (I d.C.), Λογγεῖνος POxy.2676.32 (II d.C.), c. gen. τῆ[ς] λεγιῶνος SB 10219.8 (II d.C.), c. prep. ἀπὸ στρατιᾶς ἐγ λεγεῶνος del servicio militar en la legión, PMich.551.14 (II d.C.)
•gener. exento de servicios públicos γεωργός PMich.582.2.11 (I d.C.)
•exento de impuestos ἱερεῖς PTeb.298.11 (II d.C.), SB 11488.7 (II d.C.).
II de cosas
1 que absuelve o libera ἡ ἀ. ἐπιστολή la carta de liberación de presos, Hippol.Haer.9.12.11 (p.247).
2 subst. ἡ ἀ. (sc. ἡμέρα) último día de una octava Bas.Sel.M.28.1082A (tít.).