ἀθλιότης: Difference between revisions

From LSJ

ἐμοῦ θανόντος γαῖα μιχθήτω πυρί → after me let earth mix with fire | after my death let all hell break loose | after me, the deluge

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
(CSV import)
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[ἄθλιος]]<br />[[suffering]], [[wretchedness]], Plat., etc.
|mdlsjtxt=[from [[ἄθλιος]]<br />[[suffering]], [[wretchedness]], Plat., etc.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[misery]], [[unhappiness]]
}}
}}

Revision as of 15:00, 4 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀθλιότης Medium diacritics: ἀθλιότης Low diacritics: αθλιότης Capitals: ΑΘΛΙΟΤΗΣ
Transliteration A: athliótēs Transliteration B: athliotēs Transliteration C: athliotis Beta Code: a)qlio/ths

English (LSJ)

ητος, ἡ,

   A suffering, wretchedness, Pl.R.545a, Clearch.25, Plu.2.112b, etc.    2 degradation, ἀ. βαθεῖα Phld.Rh.1.206 S.

German (Pape)

[Seite 47] ἡ, Mühsal, Unglück, im Ggstz von εὐδαιμονία Plat. Theaet. 175 c u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

ἀθλιότης: -ητος, ἡ ἀθλιότης, δυστυχία, Πλάτ. Πολ. 545Α, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
malheur, infortune.
Étymologie: ἄθλιος.

Spanish (DGE)

-ητος, ἡ
1 desgracia, sufrimiento Pl.R.545a, Clearch.19, Plu.2.112b.
2 vileza, actitud mísera Phld.Rh.1.206.

Greek Monotonic

ἀθλιότης: -ητος, ἡ, αθλιότητα, δυστυχία, σε Πλάτ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

ἀθλιότης: ητος ἡ несчастье, бедствие Plat., Plut.

Middle Liddell

[from ἄθλιος
suffering, wretchedness, Plat., etc.

English (Woodhouse)

misery, unhappiness

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)