καταθρῴσκω: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salusBane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus

Menander, Monostichoi, 85
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katathrosko
|Transliteration C=katathrosko
|Beta Code=kataqrw/&#x007C;skw
|Beta Code=kataqrw/&#x007C;skw
|Definition=aor. 2 <b class="b3">κατέθορον</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[leap down]], κὰδ δ' ἔθορ' ἐς μέσσον <span class="bibl">Il. 4.79</span>: c. acc., <b class="b3">κ. τὴι· αἱμασιήν</b> [[leap down]] the wall, <span class="bibl">Hdt.6.134</span>; καταθορόντες ἀπὸ τῶν ἵππων <span class="bibl">Id.3.86</span>: c. gen., <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>23.220</span>.</span>
|Definition=aor. 2 [[κατέθορον]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[leap down]], κὰδ δ' ἔθορ' ἐς μέσσον <span class="bibl">Il. 4.79</span>: c. acc., <b class="b3">κ. τὴι· αἱμασιήν</b> [[leap down]] the wall, <span class="bibl">Hdt.6.134</span>; καταθορόντες ἀπὸ τῶν ἵππων <span class="bibl">Id.3.86</span>: c. gen., <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>23.220</span>.</span>
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 18:10, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταθρῴσκω Medium diacritics: καταθρῴσκω Low diacritics: καταθρώσκω Capitals: ΚΑΤΑΘΡΩΣΚΩ
Transliteration A: katathrṓiskō Transliteration B: katathrōskō Transliteration C: katathrosko Beta Code: kataqrw/|skw

English (LSJ)

aor. 2 κατέθορον,

   A leap down, κὰδ δ' ἔθορ' ἐς μέσσον Il. 4.79: c. acc., κ. τὴι· αἱμασιήν leap down the wall, Hdt.6.134; καταθορόντες ἀπὸ τῶν ἵππων Id.3.86: c. gen., Nonn.D.23.220.

French (Bailly abrégé)

f. καταθοροῦμαι, ao.2 κατέθορον;
s’élancer de haut en bas, ἀπό τινος ; avec acc. : s’élancer par-dessus, franchir d’un bond.
Étymologie: κατά, θρῴσκω.

Greek Monotonic

καταθρῴσκω: μέλ. -θοροῦμαι, αόρ. βʹ κατέθορον· πηδώ κάτω, σε Ομήρ. Ιλ.· με αιτ., κ. τὴν αἱμασίην, πηδώ από τον φράχτη κάτω, σε Ηρόδ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-θρῴσκω, aor. κατέθορον, naar beneden springen:; ἀπὸ τῶν ἵππων van hun paarden Hdt. 3.86.2; met acc.: τὴν αἱμασιήν van de muur Hdt. 6.134.2.

Russian (Dvoretsky)

καταθρῴσκω: (fut. καταθοροῦμαι, aor. 2 κατέθορον)
1) спрыгивать, соскакивать (ἐς μέσσον Hom. - in tmesi; ἀπὸ τῶν ἵππων Her.);
2) перепрыгивать, перескакивать (τὴν αἱμασιάν Her.).