συμπαθία: Difference between revisions
From LSJ
ψυχῆς ἀγῶνα τὸν προκείμενον πέρι δώσων → to stand the appointed trial for his life, to stand the appointed struggle for life and death
(1b) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sympathia | |Transliteration C=sympathia | ||
|Beta Code=sumpaqi/a | |Beta Code=sumpaqi/a | ||
|Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b>, ἡ,= | |Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b>, ἡ,= [[συμπάθεια]], <span class="bibl">Phld.<span class="title">Mort.</span>8</span>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SA</span>1.8</span> (v.l.), <span class="title">APl.</span>4.143 (Antip. Thess.), <span class="title">IGRom.</span>4.503.19 (Pergam.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:40, 7 July 2020
English (LSJ)
Ion. -ιη, ἡ,= συμπάθεια, Phld.Mort.8, Aret.SA1.8 (v.l.), APl.4.143 (Antip. Thess.), IGRom.4.503.19 (Pergam.).
German (Pape)
[Seite 983] ἡ, poet. statt συμπάθεια, Antp. Thess. 31 (Plan. 143).
Greek (Liddell-Scott)
συμπᾰθία: Ἰων. -ίη, ἡ, ποιητ. ἀντὶ τοῦ συμπάθεια, Ἀνθ. Πλανούδ. 143, Συλλ. Ἐπιγρ. 3546. 19.
Greek Monolingual
και ιων. τ. συμπαθίη, ἡ, Α
(ποιητ. τ.) βλ. συμπάθεια.
Greek Monotonic
συμπᾰθία: Ιων. -ίη, ἡ, ποιητ. αντί συμπάθεια, σε Ανθ.
Middle Liddell
συμπᾰθία, ἡ, [poetic for συμπάθεια, Anth.]