ἀκουσείω: Difference between revisions
From LSJ
οἵτινες πόλιν μίαν λαβόντες εὐρυπρωκτότεροι πολύ τῆς πόλεος ἀπεχώρησαν ἧς εἷλον τότε → after taking a single city they returned home, with arses much wider than the city they captured
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akouseio | |Transliteration C=akouseio | ||
|Beta Code=a)kousei/w | |Beta Code=a)kousei/w | ||
|Definition=[ᾰ], Desiderat. of | |Definition=[ᾰ], Desiderat. of [[ἀκούω]], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[long to hear]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>991</span>; and in Hsch. the order of words requires [[ἀκουσείων]] for [[ἀκουστιῶν]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:10, 8 July 2020
English (LSJ)
[ᾰ], Desiderat. of ἀκούω,
A long to hear, S.Fr.991; and in Hsch. the order of words requires ἀκουσείων for ἀκουστιῶν.
German (Pape)
[Seite 78] ich möchte gern hören, Soph. frg. 820.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκουσείω: ἐφετικ. τοῦ ἀκούω, ἐπιθυμῶ νὰ ἀκούσω, Σοφ. Ἀποσπ. 820 και παρ’ Ἡσυχ. ἡ σειρὰ τῶν λέξεων ἀπαιτεῖ ἀκουσείων, ἀκουστικῶς ἔχων, ἀντὶ ἀκουστιῶν.
Spanish (DGE)
• Prosodia: [ᾰ-]
desid. desear oír S.Fr.991.
Greek Monolingual
ἀκουσείω (Α)
(εφετικό του ἀκούω) επιθυμώ να ακούσω.
Russian (Dvoretsky)
ἀκουσείω: желать услышать Soph.