same: Difference between revisions
Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_732.jpg}}]] | ||
===adjective=== | ===adjective=== | ||
Revision as of 11:15, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
adjective
P. and V. ὁ αὑτός; see also like.
at the same time, adv.: P. and V. ἅμα, ὁμοῦ, V. ὁμῶς.
in the same way: P. and V. ὡσαύτως, V. αὔτως; see similarly.
at the same time as: P. and V. ἅμα (dat.).
having the same father and mother: P. ὁμοπάτριος καὶ ὁμομήτριος.
if (the wall) were to be advanced further it made it the same thing for them whether they fought and won continually or never fought at all: P. εἰ προέλθοι (τὸ τεῖχος) ταὐτὸν ἤδη ἐποίει αὐτοῖς νικᾶν τε μαχομένοις διὰ παντὸς καὶ μηδὲ μάχεσθαι (Thuc. 7, 6).
it is the same to me whether you desire to praise or blame me: V. σὺ δ' αἰνεῖν εἴτε με ψέγειν θέλεις ὁμοῖον (Aesch., Agamemnon 1403).
it was all the same whether the quantity drunk were more or less: P. ἐν τῷ ὁμοίῳ καθειστήκει τό τε πλέον καὶ ἔλασσον ποτόν (Thuc. 2, 49).