βουφάγος: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ σπεῦδ', ἃ μὴ δεῖ, μηδ', ἃ δεῖ, σπεύδειν μένε → Ne agas celeria tarde, aut tarda celeriter → Unnötiges tu nicht, was nötig ist, tu gleich

Menander, Monostichoi, 344
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=voufagos
|Transliteration C=voufagos
|Beta Code=boufa/gos
|Beta Code=boufa/gos
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ox-eating]], <span class="bibl">Simon.179.4</span>, <span class="title">AP</span>7.426 (Antip. Sid.); of Hercules, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Am.</span>4</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.22</span>, cf. <span class="title">AP</span>9.59 (Antip.): expld. by [[πολυφάγος]], Hsch.</span>
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ox-eating]], <span class="bibl">Simon.179.4</span>, <span class="title">AP</span>7.426 (Antip. Sid.); of Hercules, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Am.</span>4</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.22</span>, cf. <span class="title">AP</span>9.59 (Antip.): expld. by [[πολυφάγος]], Hsch.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:05, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βουφάγος Medium diacritics: βουφάγος Low diacritics: βουφάγος Capitals: ΒΟΥΦΑΓΟΣ
Transliteration A: bouphágos Transliteration B: bouphagos Transliteration C: voufagos Beta Code: boufa/gos

English (LSJ)

[ᾰ], ον,    A ox-eating, Simon.179.4, AP7.426 (Antip. Sid.); of Hercules, Luc. Am.4, Porph.Abst.1.22, cf. AP9.59 (Antip.): expld. by πολυφάγος, Hsch.

German (Pape)

[Seite 460] Rinder fressend, λέων Antp. Sid. 91 (VII, 426); Herkules, Luc. Amor. 7; Ant. Th. 19 (IX, 59); übh. gefräßig.

Greek (Liddell-Scott)

βουφάγος: [ᾰ], -ον, ὁ τρώγων βοῦς, Σιμων. ἐν Ἀνθ. ΙΙ. 6. 217, πρβλ. 7. 426· ἐπὶ τοῦ Ἡρακλέους, Λουκ. Ἔρωσ. 4, πρβλ. Ἀνθ. ΙΙ. 9. 59.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui mange les bœufs.
Étymologie: βοῦς, φαγεῖν.

Greek Monolingual

βουφάγος, -ον (Α)
αυτός που μπορεί να φάει ένα βόδι μόνος του, φαγάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βους + -φάγος < φαγείν, απρμφ. του έφαγον (αόρ. β' του εσθίω «τρώγω»)].

Greek Monotonic

βουφάγος: [ᾰ], -ον (φαγεῖν), αυτός που τρώει, που καταβροχθίζει βόδια, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

βουφάγος: пожирающий быков (λέων Anth.; Ἡρακλῆς Luc.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βουφάγος -ον βοῦς, φαγεῖν die runderen eet.

Middle Liddell

φαγεῖν
ox-eating, Anth.