θανατιάω: Difference between revisions

From LSJ

αἴθ' ἔγω, χρυσοστέφαν' Ἀφρόδιτα, τόνδε τὸν πάλον λαχοίην (Sappho, fr. 33 L-P) → Oh gold-crowned Aphrodite, if only this winning lot could fall to me

Source
(1ab)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thanatiao
|Transliteration C=thanatiao
|Beta Code=qanatia/w
|Beta Code=qanatia/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[θανατάω]] <span class="bibl">11</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>32</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.153</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[θανατάω]] <span class="bibl">11</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>32</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.153</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:15, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θᾰνᾰτιάω Medium diacritics: θανατιάω Low diacritics: θανατιάω Capitals: ΘΑΝΑΤΙΑΩ
Transliteration A: thanatiáō Transliteration B: thanatiaō Transliteration C: thanatiao Beta Code: qanatia/w

English (LSJ)

   A = θανατάω 11, Luc.Peregr.32, S.E.M.9.153.

German (Pape)

[Seite 1186] = θανατάω, Suid. u. bei Luc. a. a. O. v. l., θανατιῶσα γραῦς Sext. Emp. adv. phys. 1, 153.

Greek (Liddell-Scott)

θᾰνᾰτιάω: θανατάω (ἴσως ἐσφ. γραφ.), Λουκ. Περεγρ. 32.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
avoir envie de mourir.
Étymologie: θάνατος.

Greek Monotonic

θᾰνᾰτιάω: = θανατάω, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

θᾰνᾰτιάω: Luc., Sext. = θανατάω.

Middle Liddell

θᾰνᾰτιάω, = θανατάω, Luc.]