κεστρῖνος: Difference between revisions
χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kestrinos | |Transliteration C=kestrinos | ||
|Beta Code=kestri=nos | |Beta Code=kestri=nos | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense" | |Definition=ὁ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> = [[κεστρεύς]], <span class="bibl">Anaxandr.34.8</span>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>188</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> in pl., [[pieces of the fish]] [[κέστρα]], <span class="bibl"><span class="title">EM</span>506.45</span>, Phot.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:05, 11 December 2020
English (LSJ)
ὁ, A = κεστρεύς, Anaxandr.34.8, Hyp.Fr.188. II in pl., pieces of the fish κέστρα, EM506.45, Phot.
German (Pape)
[Seite 1426] ὁ, = κεστρεύς; Anaxandr. Ath. VII, 307 f; Hyperid. bei Harpocr.; aber nach B. A. 271 τόμια καὶ τεμάχη τῶν ἰχθύων; vgl. E. M 506, 45.
Greek (Liddell-Scott)
κεστρῖνος: ὁ, = κεστρεύς, Ἀναξανδρ. ἐν «Ὀδυσσεῖ» 2, Ὑπερείδ. παρ’ Ἁρποκρ. ΙΙ. ἐν τῷ πληθ., τεμάχια τοῦ ἰχθύος, κέστρα, Ἐτυμολ. Μέγ. 506. 45. Φώτ.
Greek Monolingual
κεστρῑνος, ὁ (Α)
1. κεστρεύς
2. στον πληθ. οί κεστρῑνοι
τα τεμάχια του ψαριού κέστρα, της σφύραινας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παράλληλος τ. του κεστρεύς.