περιαναγκάζω: Difference between revisions
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perianagkazo | |Transliteration C=perianagkazo | ||
|Beta Code=perianagka/zw | |Beta Code=perianagka/zw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[force round]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>62</span>, Gal.18(1).336 :—hence Subst. περιᾰνάγκ-ᾰσις, εως, ἡ, <span class="bibl">Apollon.Cit.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:04, 11 December 2020
English (LSJ)
A force round, Hp.Art.62, Gal.18(1).336 :—hence Subst. περιᾰνάγκ-ᾰσις, εως, ἡ, Apollon.Cit.3.
German (Pape)
[Seite 568] herumzwängen, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
περιᾰναγκάζω: ἀναγκάζω πανταχόθεν, τοὺς δ’ αὖ δακτύλους ἀθρόους... ἐς τὸ εἴσω μέρος ἐγκλίνειν καὶ περιαναγκάζειν οὕτως Ἱππ. π. Ἄρθρ. 827, Γαλην. τ. 18, μέρ. β΄, σ. 336, 12.
Greek Monolingual
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περι-αναγκάζω rondom druk uitoefenen op, met acc.