πολλαχόσε: Difference between revisions
Ἔνιοι δὲ καὶ μισοῦσι τοὺς εὐεργέτας → Nonnulli oderunt adeo beneficos sibi → Es hassen manche sogar ihre Wohltäter
(CSV import) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pollachose | |Transliteration C=pollachose | ||
|Beta Code=pollaxo/se | |Beta Code=pollaxo/se | ||
|Definition=Adv. <span class="sense" | |Definition=Adv. <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[towards many sides]], [[into many parts]] or [[quarters]], <span class="bibl">Th.2.47</span>: c. gen., π. τῆς Ἀρκαδίας <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.4.16</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:54, 11 December 2020
English (LSJ)
Adv. A towards many sides, into many parts or quarters, Th.2.47: c. gen., π. τῆς Ἀρκαδίας X.HG4.4.16.
German (Pape)
[Seite 658] nach vielen Orten, Seiten hin; ἄλλοσε πολλ. πλεύσαντες, Plat. Menex. 241 e; Thuc. 2, 47; Xen. u. A.
Greek (Liddell-Scott)
πολλᾰχόσε: ἐπίρρ. πρὸς πολλὰ μέρη, εἰς πολλοὺς τόπους, Θουκ. 2. 47· μετὰ γεν., π. τῆς Ἀρκαδίας, Ξεν. Ἑλλ. 4. 4, 16.
French (Bailly abrégé)
adv.
dans plusieurs directions, en beaucoup d’endroits avec mouv.
Étymologie: *πολλαχός, -σε.
Greek Monolingual
Α
επίρρ. σε πολλά μέρη ή σημεία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. πολλ(ο)- του πολύς + ουρανικό πρόσφυμα -αχ- + επιρρμ. κατάλ. -σε (πρβλ. παντ-αχ-όσε)].
Greek Monotonic
πολλᾰχόσε: επίρρ., προς πολλά μέρη, σε πολλά σημεία ή συνοικίες, σε Θουκ.· με γεν., πολλαχόσε τῆς Ἀρκαδίας, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
πολλᾰχόσε: adv. во многие места, по многим направлениям Thuc.: π. τῆς Ἀρκαδίας Xen. во многие места Аркадии; ἄλλοσε π. Plat. во многие другие места.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολλαχόσε [~ πολύς] adv., in veel richtingen:. πολλαχόσε... τῆς Ἀρκαδίας ἐμβαλόντες toen zij op veel plaatsen Arcadië binnengedrongen waren Xen. Hell. 4.4.16.
Middle Liddell
towards many sides, into many parts or quarters, Thuc.; c. gen., π. τῆς Ἀρκαδίας Xen.