σκληρόω: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skliroo
|Transliteration C=skliroo
|Beta Code=sklhro/w
|Beta Code=sklhro/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[harden]], in Pass., Xenocr. ap. <span class="bibl">Orib.2.58.28</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[harden]], in Pass., Xenocr. ap. <span class="bibl">Orib.2.58.28</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 22:20, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκληρόω Medium diacritics: σκληρόω Low diacritics: σκληρόω Capitals: ΣΚΛΗΡΟΩ
Transliteration A: sklēróō Transliteration B: sklēroō Transliteration C: skliroo Beta Code: sklhro/w

English (LSJ)

   A harden, in Pass., Xenocr. ap. Orib.2.58.28.

German (Pape)

[Seite 901] hart machen, härten, abhärten, Sp.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
rendre dur.
Étymologie: σκληρός.