Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συσφηκόω: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sysfikoo
|Transliteration C=sysfikoo
|Beta Code=susfhko/w
|Beta Code=susfhko/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[join closely together]], Timo <span class="bibl">24</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[join closely together]], Timo <span class="bibl">24</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:14, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συσφηκόω Medium diacritics: συσφηκόω Low diacritics: συσφηκόω Capitals: ΣΥΣΦΗΚΟΩ
Transliteration A: sysphēkóō Transliteration B: sysphēkoō Transliteration C: sysfikoo Beta Code: susfhko/w

English (LSJ)

   A join closely together, Timo 24.

German (Pape)

[Seite 1046] zusammenfügen, fest verbinden, Timon bei D. L. 2, 6.

Greek (Liddell-Scott)

συσφηκόω: συνδέω σφιγκτά, συσφίγγω, συνενώνω, Τίμων παρὰ Διογ. Λ. 2. 6.

Russian (Dvoretsky)

συσφηκόω: собирать воедино, объединять (πάντα τεταραγμένα Timon ap. Diog. L.).