ψωρικός: Difference between revisions

From LSJ

Λύπη παροῦσα πάντοτ' ἐστὶν ἡ γυνή → Mulier perenne pignus aegrimoniae est → Ein gegenwärtig Leid ist stets das Eheweib

Menander, Monostichoi, 324
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=psorikos
|Transliteration C=psorikos
|Beta Code=ywriko/s
|Beta Code=ywriko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[of]] or [[belonging to the itch]], [[scab]], or [[mange]], ἐξανθήματα Plu.2.671a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ψωρικόν, τό</b> (sc. <b class="b3">φάρμακον, σμῆγμα</b>), [[itch-salve]], Dsc.5.99, <span class="bibl">Orib.14.24.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ψωρικά, τά</b> (sc. [[νοσήματα]]), [[cutaneous complaints]], Plu.2.732a.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[of]] or [[belonging to the itch]], [[scab]], or [[mange]], ἐξανθήματα Plu.2.671a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ψωρικόν, τό</b> (sc. <b class="b3">φάρμακον, σμῆγμα</b>), [[itch-salve]], Dsc.5.99, <span class="bibl">Orib.14.24.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ψωρικά, τά</b> (sc. [[νοσήματα]]), [[cutaneous complaints]], Plu.2.732a.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:50, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψωρικός Medium diacritics: ψωρικός Low diacritics: ψωρικός Capitals: ΨΩΡΙΚΟΣ
Transliteration A: psōrikós Transliteration B: psōrikos Transliteration C: psorikos Beta Code: ywriko/s

English (LSJ)

ή, όν,    A of or belonging to the itch, scab, or mange, ἐξανθήματα Plu.2.671a.    II ψωρικόν, τό (sc. φάρμακον, σμῆγμα), itch-salve, Dsc.5.99, Orib.14.24.5.    2 ψωρικά, τά (sc. νοσήματα), cutaneous complaints, Plu.2.732a.

German (Pape)

[Seite 1406] von der Krätze, Räude, zu derselben gehörig, Plut.; φάρμακον, Mittel gegen die Krätze, auch τὸ ψωρικόν allein, Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

ψωρικός: -ή, -όν, (ψώρα) ὁ ἀνήκων εἰς τὴν ψώραν, ψ. ἐξάνθημα Πλούτ. 2. 671Α. ΙΙ. τὰ ψωρικά· 1) ψωρικὸν (ἐξυπακουομ. τοῦ φάρμακονσμῆγμα) φάρμακον διὰ τὴν ψώραν, ὅπερ συσκευάζεται ἐκ χαλκίτιδος καὶ καδμείας μετὰ ὄξους, Διοσκ. 5. 116, Ὀρειβάσ. 2. σ. 520 Darenb. 2) (ἐξυπακουομέν. τοῦ νοσήματα) δηλ. νοσήματα τοῦ δέρματος Πλούτ. 2. 732Α.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui concerne la gale ou les éruptions galeuses ; τὰ ψωρικά PLUT les affections cutanées.
Étymologie: ψώρα.

Greek Monolingual

-ή, -ό / ψωρικός, -ή, -όν, ΝΜΑ ψώρα
αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην ψώρα
αρχ.
1. (το ουδ.ως ουσ.) τὸ ψωρικόν
αντιψωρικό φάρμακο
2. (το ουδ. στον πληθ. ως ουσ.) τά ψωρικά
δερματικές ασθένειες.

Russian (Dvoretsky)

ψωρικός: мед. накожный (ἐξανθήματα Plut.).