ἀπακμάζω: Difference between revisions
From LSJ
(5) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apakmazo | |Transliteration C=apakmazo | ||
|Beta Code=a)pakma/zw | |Beta Code=a)pakma/zw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> <b class="b2">go out of bloom, fade away</b>, v.l. in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>367b</span> (ap. Stob.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:20, 12 December 2020
English (LSJ)
A go out of bloom, fade away, v.l. in Pl.Ax.367b (ap. Stob.).
German (Pape)
[Seite 275] verblühen, v. l. des Stob. in Axioch. 367 b.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπακμάζω: παρακμάζω, «ἀλλὰ οἱ πολλοὶ πολυγήρως ἀπακμάζουσι καὶ τῷ νῷ καὶ δὶς παῖδες οἱ γέροντες γίνονται» Στοβ. 536. 48.