ἄϊδρις: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before

Source
(CSV import)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aidris
|Transliteration C=aidris
|Beta Code=a)/i+dris
|Beta Code=a)/i+dris
|Definition=ι, gen. ιος and εος, poet. Adj. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[unknowing]], [[ignorant]], <span class="bibl">Il.3.219</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.37</span>; often c. gen., <span class="bibl">Od.10.282</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>410</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1105</span>, etc.; also ἄιδρος, ον, Alc.<span class="title">Oxy.</span>1789<span class="title">Fr.</span>6, Ion Trag.34.</span>
|Definition=ι, gen. ιος and εος, poet. Adj. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[unknowing]], [[ignorant]], <span class="bibl">Il.3.219</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.37</span>; often c. gen., <span class="bibl">Od.10.282</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>410</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1105</span>, etc.; also ἄιδρος, ον, Alc.<span class="title">Oxy.</span>1789<span class="title">Fr.</span>6, Ion Trag.34.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 16:54, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄϊδρις Medium diacritics: ἄϊδρις Low diacritics: άϊδρις Capitals: ΑΪΔΡΙΣ
Transliteration A: áïdris Transliteration B: aidris Transliteration C: aidris Beta Code: a)/i+dris

English (LSJ)

ι, gen. ιος and εος, poet. Adj.    A unknowing, ignorant, Il.3.219, Pi.P.2.37; often c. gen., Od.10.282, Hes.Sc.410, A.Ag.1105, etc.; also ἄιδρος, ον, Alc.Oxy.1789Fr.6, Ion Trag.34.

Greek (Liddell-Scott)

ἄϊδρις: ι, γεν. ιος καὶ εος, ποιητ. ἐπίθ. ὁ ἀγνοῶν, ὁ μὴ γιγνώσκων, ἀμαθἠς, Ἰλ. Γ. 219, Πινδ. Π. 2, 68. Συχν. μετὰ γεν. Ὀδ. Κ. 282. Ἡσ. Ἀσπ. 410, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1105, κτλ. [Ἡ παραλήγουσα εἶναι φύσει βραχεῖα· θέσει δὲ μακρὰ ἐν Αἰσχύλ. ἔνθ’ ἀνωτ., Σοφ. Αἴ. 213 (λυρ.)].

French (Bailly abrégé)

ις, ι ; gén. ιος ou εος;
ignorant.
Étymologie: ἀ, ἴδρις.

Spanish (DGE)



• Morfología: [gen. sg. -εος, pero -εως Eust.676.17, ac. plu. ἀίδριας Bucol.Fr.Pap.Vind.24]
ignorante, desconocedor ἀίδρεϊ φωτὶ ἐοικώς Il.3.219, ἀνήρ Pi.P.2.37, cf. Thgn.683, Hp.Ep.17.9, S.OC 548, Nic.Al.397, Aret.CA 1.10.20, Luc.Dom.17, νομῆες Bucol.Fr.l.c., c. ac. πάντα ignorante en todas las cosas S.Ai.911, pero más frec. c. gen. χώρου Od.10.282, Hes.Sc.410, μαντευμάτων A.A.1105, κακῶν A.Supp.453, ὁδῶν A.R.4.50, τῶν ἀποσχισίων Aret.CA 2.2.3.

Greek Monotonic

ἄϊδρις: -ι, γεν. -ιος και -εος (*εἴδω), ποιητ. επίθ., αυτός που δεν γνωρίζει, μη πληροφορημένος, αυτός που βρίσκεται σε άγνοια, αμαθής, σε Ομήρ. Ιλ.· με γεν., σε Ομήρ. Οδ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

ἄϊδρις: gen. ιος и εος не знающий, незнакомый, несведущий (φώς Hom.; ἀνήρ Pind.; τινος Hom., Hes., Aesch.): ἄ. εἰς τόδ᾽ ἦλθον Soph. я сделал это по неведению; οὐκ ἂν ἄ. ὑπείποις Soph. ты знаешь (это) и мог бы (об этом) рассказать.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἄϊδρις -ι, gen. -ιος en -εος [ἀ-, ἴδρις onwetend, onnozel; met gen. onbekend met iets, die geen weet heeft van iets.

English (Woodhouse)

unversed in, ignorant of, unacquainted with, unaware of, unconscious of

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)