ἐξωριάζω: Difference between revisions
From LSJ
Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksoriazo | |Transliteration C=eksoriazo | ||
|Beta Code=e)cwria/zw | |Beta Code=e)cwria/zw | ||
|Definition=(ὤρα) <span class="sense" | |Definition=(ὤρα) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[leave out of thought]], [[neglect]], f.l. for [[εὐωριάζω]], <span class="bibl">A. <span class="title">Pr.</span>17</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:50, 12 December 2020
English (LSJ)
(ὤρα) A leave out of thought, neglect, f.l. for εὐωριάζω, A. Pr.17.
German (Pape)
[Seite 891] aus der Acht (ὤρα) lassen, πατρὸς λόγους, nicht beachten, Aesch. Prom. 17.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξωριάζω: (ὥρα) ἀνηκουστῶ, παρακούω, ὀλιγωρῶ, ἐξωριάζειν γὰρ πατρὸς λόγους βαρύ, «ἔξω ὥρας καὶ φροντίδος ποιεῖσθαι» (Σχόλ.), Αἰσχύλ. Πρ. 17· ἴδε εὐωριάζω.
French (Bailly abrégé)
Greek Monotonic
ἐξωριάζω: (ὥρα), λησμονώ, ξεχνώ, παραλείπω, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἐξωριάζω: пренебрегать, относиться беспечно (λόγους τινός Aesch.).