ἐπισκυθίζω: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰς ἂν εὕροις μηχανάς· γυνὴ γὰρ εἶ → you will find many ruses: you are a woman

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=episkythizo
|Transliteration C=episkythizo
|Beta Code=e)piskuqi/zw
|Beta Code=e)piskuqi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[pour out drink in Scythian fashion]], i.e.with unmixed wine, <span class="bibl">Hdt.6.84</span>, Chamael. ap. <span class="bibl">Ath.10.427c</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[pour out drink in Scythian fashion]], i.e.with unmixed wine, <span class="bibl">Hdt.6.84</span>, Chamael. ap. <span class="bibl">Ath.10.427c</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:50, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπισκῠθίζω Medium diacritics: ἐπισκυθίζω Low diacritics: επισκυθίζω Capitals: ΕΠΙΣΚΥΘΙΖΩ
Transliteration A: episkythízō Transliteration B: episkythizō Transliteration C: episkythizo Beta Code: e)piskuqi/zw

English (LSJ)

   A pour out drink in Scythian fashion, i.e.with unmixed wine, Hdt.6.84, Chamael. ap. Ath.10.427c.

German (Pape)

[Seite 980] nach scythischer Sitte ungemischten Wein nach der Mahlzeit zu trinken geben, Her. 6, 84; vgl. Ath. X, 427 b.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπισκυθίζω: μέλλ. -ῐῶ, πίνω τὸν οἶνον κατὰ τὸν Σκυθικὸν τρόπον, δηλ. πίνω αὐτὸν ἄκρατον, ἀκρατοποτῶ, ζωρότερον πίνω, Ἡρόδ. 6. 84, πρβλ. Ἀθήν. 427Β κἑξ. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατ. σ. 45.

French (Bailly abrégé)

boire comme un Scythe, càd copieusement.
Étymologie: ἐπί, σκυθίζω.

Greek Monolingual

ἐπισκυθίζω (Α) σκυθίζω
πίνω κρασί ανέρωτο, σαν να είμαι Σκύθης.

Greek Monotonic

ἐπισκῠθίζω: μέλ. -ιῶ, πίνω κρασί σύμφωνα με τον Σκυθικό τρόπο, δηλ. μη αναμεμειγμένο με νερό, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπισκῠθίζω: наливать вино по-скифски (т. е. не разбавляя водой) Her.

Middle Liddell

fut. ιῶ
to ply with drink in Scythian fashion, i. e. with unmixed wine, Hdt.