ὑπερπνιγής: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
(43)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yperpnigis
|Transliteration C=yperpnigis
|Beta Code=u(perpnigh/s
|Beta Code=u(perpnigh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ὑπέρασθμος]], Anon. ap. Suid., cf. eund. s.v. [[ἐκτραχηλίζω]].</span>
|Definition=ές, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ὑπέρασθμος]], Anon. ap. Suid., cf. eund. s.v. [[ἐκτραχηλίζω]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:45, 13 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερπνῐγής Medium diacritics: ὑπερπνιγής Low diacritics: υπερπνιγής Capitals: ΥΠΕΡΠΝΙΓΗΣ
Transliteration A: hyperpnigḗs Transliteration B: hyperpnigēs Transliteration C: yperpnigis Beta Code: u(perpnigh/s

English (LSJ)

ές,    A = ὑπέρασθμος, Anon. ap. Suid., cf. eund. s.v. ἐκτραχηλίζω.

German (Pape)

[Seite 1201] ές, = ὑπέρασθμος, Suid. ἵππος.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερπνῐγής: -ές, = ὑπέρασθμος, Ἀνώνυμ. παρὰ Σουΐδ. ἐν λ. ἐκτραχηλίζω καὶ ἐν λ. ὑπερπνιγεῖς.

Greek Monolingual

-ές, Α
πολύ λαχανιασμένος, ὑπέρασθμος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + -πνιγής (< πνίγω), πρβλ. περι-πνιγής].