ὡσανεί: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=osanei | |Transliteration C=osanei | ||
|Beta Code=w(sanei/ | |Beta Code=w(sanei/ | ||
|Definition=or ὡς ἂν εἰ (<span class="sense" | |Definition=or ὡς ἂν εἰ (<span class="sense"> <span class="bld">A</span> ὡς κἂν εἰ <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>396b1</span>), [[as if]], [[as it were]], with Verbs, τὸ . . πνεῦμα ὡσανεὶ προδιαλύεται <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>934b6</span>; πόλις ἥτις ὡ. πρόσχημα . . ἦν <span class="bibl">Plb.3.15.3</span>; μήτε βλέπειν μήτ' ἀκούειν, ἀλλ' ὡ. βλέπειν καὶ ὡ. ἀκούειν Plu.2.961f; with a part., ὡ. προκαλούμενος <span class="bibl">Plb. 1.46.11</span>; with Nouns, ὡ. σάρκες <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1036b10</span>; ὡ. ἀμμῶδες <span class="bibl">Id.<span class="title">Mir.</span>831b30</span>; <b class="b3">μέγεθος ὡ. βοῦς</b> ib.<span class="bibl">832b15</span>, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:35, 13 December 2020
English (LSJ)
or ὡς ἂν εἰ ( A ὡς κἂν εἰ Arist.Mu.396b1), as if, as it were, with Verbs, τὸ . . πνεῦμα ὡσανεὶ προδιαλύεται Id.Pr.934b6; πόλις ἥτις ὡ. πρόσχημα . . ἦν Plb.3.15.3; μήτε βλέπειν μήτ' ἀκούειν, ἀλλ' ὡ. βλέπειν καὶ ὡ. ἀκούειν Plu.2.961f; with a part., ὡ. προκαλούμενος Plb. 1.46.11; with Nouns, ὡ. σάρκες Arist.Metaph.1036b10; ὡ. ἀμμῶδες Id.Mir.831b30; μέγεθος ὡ. βοῦς ib.832b15, etc.
German (Pape)
[Seite 1421] oder richtiger getrennt ὡς ἂν εἰ, gleich als wenn, gleichsam, Plut. u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
conj.
comme, en quelque sorte.
Étymologie: ὡς, ἄν, εἰ.
Greek Monolingual
και ὡς ἂν εἰ, Α
επίρρ. ωσάν, σαν («μὴ βλέπειν..., ἀλλ' ὡσανεὶ βλέπειν», Πλούτ.).
Russian (Dvoretsky)
ὡσᾰνεί: тж. ὡς ἂν εἰ conj. как будто, как (если) бы, словно Arst., Polyb., Plut.