αὐτοκέλευθος: Difference between revisions
Ἡ δ' ἁρπαγὴ μέγιστον ἀνθρώποις κακόν → Vitiorum hominibus pessimum est rapacitas → Der Menschen schlimmstes Laster ist die Gier nach Raub
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " " to "") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aftokelefthos | |Transliteration C=aftokelefthos | ||
|Beta Code=au)toke/leuqos | |Beta Code=au)toke/leuqos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">going one's own road</b>, <span class="bibl">Tryph.314</span>, <span class="title">AP</span>9.362.5, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>6.369</span>: neut. pl. as Adv., ib.<span class="bibl">21.167</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:00, 29 December 2020
English (LSJ)
ον, A going one's own road, Tryph.314, AP9.362.5, Nonn.D.6.369: neut. pl. as Adv., ib.21.167.
German (Pape)
[Seite 397] für sich des Weges ziehend, Anthol. IX, 362; Tryphiod. 305.
Greek (Liddell-Scott)
αὐτοκέλευθος: -ον, ὁ ἰδίαν πορευόμενος ὁδόν, Τρυφ. 314, Ἀνθ. Π. 9. 362.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui va de soi-même.
Étymologie: αὐτός, κέλευθος.
Spanish (DGE)
-ον
que recorre su propio camino, Ἀλφειός AP 9.362.5, στόλος Nonn.D.6.369, ἄτη Triph.314
•neutr. plu. como adv. recorriendo el mismo camino αὐ. περιπταίειν πεδίλοις Nonn.D.21.169.
Greek Monolingual
αὐτοκέλευθος, -ον (Α)
αυτός που ακολουθεί δικό του δρόμο.
Greek Monotonic
αὐτοκέλευθος: -ον, αυτός που πορεύεται το δικό του δρόμο, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
αὐτοκέλευθος: привольно текущий или катящий свои воды (Ἀλφειός Anth.).