βαυκάλημα: Difference between revisions
From LSJ
μὴ μόνον τοὺς ἁμαρτάνοντας κόλαζε, ἀλλὰ καὶ τοὺς μέλλοντας κώλυε → punish not only those who do wrong, but those who intend to do so
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " " to "") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vafkalima | |Transliteration C=vafkalima | ||
|Beta Code=bauka/lhma | |Beta Code=bauka/lhma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[lullaby]], <span class="bibl">Socr.<span class="title">Ep.</span>27</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:20, 29 December 2020
English (LSJ)
ατος, τό, A lullaby, Socr.Ep.27.
German (Pape)
[Seite 439] τό, das Wiegenlied, Ep. Socr. 27.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
arrullo ἐτιθηνήθην γὰρ ἐκ νέου ἔτι πάλαι Σωκρατικοῖς ὡς ἄν τις εἴποι βαυκαλήμασιν Socr.Ep.25.2.
Greek Monolingual
το (AM βαυκάλημα) βαυκαλώ
τραγούδι για να κοιμηθούν τα μωρά, νανούρισμα
νεοελλ.
1. παραπλανητική, απατηλή υπόσχεση
2. αβάσιμη ελπίδα.