διεξέλασις: Difference between revisions

From LSJ

ἑωλοκρασίαν τινά μου τῆς πονηρίας κατασκεδάσας → having discharged the stale dregs of his rascality over me

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diekselasis
|Transliteration C=diekselasis
|Beta Code=diece/lasis
|Beta Code=diece/lasis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[διέλασις]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Sull.</span>18</span>, <span class="bibl">Hld.9.18</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[διέλασις]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Sull.</span>18</span>, <span class="bibl">Hld.9.18</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:40, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διεξέλᾰσις Medium diacritics: διεξέλασις Low diacritics: διεξέλασις Capitals: ΔΙΕΞΕΛΑΣΙΣ
Transliteration A: diexélasis Transliteration B: diexelasis Transliteration C: diekselasis Beta Code: diece/lasis

English (LSJ)

εως, ἡ, A = διέλασις, Id.Sull.18, Hld.9.18.

German (Pape)

[Seite 619] ἡ, das Durchbrechen, Durchreiten; Plut. Sull. 18; Heliod. 9, 18.

Greek (Liddell-Scott)

διεξέλᾰσις: -εως, ἡ, = διέλασις, Πλούτ. Σύλλ. 18, Ἡλιόδ. 9. 18.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
charge de cavalerie.
Étymologie: διεξελαύνω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
carga, embestidade carros, Plu.Sull.18, de caballos, Hld.9.18.2.

Greek Monolingual

διεξέλασις, η (Α) διεξελαύνω
διέλασις.

Greek Monotonic

διεξέλᾰσις: -εως, ἡ, = διέλασις, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

διεξέλᾰσις: εως ἡ Plut. = διέλασις 2.

Middle Liddell

διεξέλᾰσις, εως n [from διεξελαύνω = διέλασις, Plut.]