κατάμονος: Difference between revisions
οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katamonos | |Transliteration C=katamonos | ||
|Beta Code=kata/monos | |Beta Code=kata/monos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[permanent]], <span class="title">SIG</span>141.8 (Corc. Nigr., iv B. C.); τιμαί <span class="bibl">Plb.39.3.9</span>, <span class="title">IG</span>5(1).1432.16 (Messene, i B. C.); ψαφίσματα <span class="title">SIG</span>563.8 (Aetol., from Teos, iii B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">ἐψηφίσατο τὸν πόλεμον κ. εἶναι</b> should [[continue]], <span class="bibl">Plb.18.12.1</span>, cf. <span class="bibl">21.2.6</span>, al.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:45, 30 December 2020
English (LSJ)
ον, A permanent, SIG141.8 (Corc. Nigr., iv B. C.); τιμαί Plb.39.3.9, IG5(1).1432.16 (Messene, i B. C.); ψαφίσματα SIG563.8 (Aetol., from Teos, iii B. C.). 2 ἐψηφίσατο τὸν πόλεμον κ. εἶναι should continue, Plb.18.12.1, cf. 21.2.6, al.
German (Pape)
[Seite 1364] bleibend, dauernd, fortwährend, γίγνεται ὁ πόλεμος, Pol. 17, 12, 1 u. öfter; Inscr.
Greek (Liddell-Scott)
κατάμονος: -ον, ὅστις καταμένει, μόνιμος, χρόνιος, διηνεκής, διαρκής, πόλεμος κ. Πολύβ. 17. 21, 1· τὰ ψαφίσματα κ. εἶμεν Συλλ. Ἐπιγρ. 3046. 8.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α κατάμονος, -ον, θηλ. και -η)
νεοελλ.
εντελώς μόνος, ολομόναχος
αρχ.
μόνιμος, χρόνιος, διαρκής.
Russian (Dvoretsky)
κατάμονος: постоянный, длительный, затяжной (πόλεμος Polyb.).