καταπλοκή: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kataploki
|Transliteration C=kataploki
|Beta Code=kataplokh/
|Beta Code=kataplokh/
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[entwining]], [[interlacing]], τοῦ νεύρου καὶ τοῦ δέρματος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>76d</span>; [[complication]], τῶν πραγμάτων <span class="bibl">Artem.2.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in Music, [[descending progression]], opp. [[ἀναπλοκή]], <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Harm.</span>2.12</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[entwining]], [[interlacing]], τοῦ νεύρου καὶ τοῦ δέρματος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>76d</span>; [[complication]], τῶν πραγμάτων <span class="bibl">Artem.2.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> in Music, [[descending progression]], opp. [[ἀναπλοκή]], <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Harm.</span>2.12</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:05, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταπλοκή Medium diacritics: καταπλοκή Low diacritics: καταπλοκή Capitals: ΚΑΤΑΠΛΟΚΗ
Transliteration A: kataplokḗ Transliteration B: kataplokē Transliteration C: kataploki Beta Code: kataplokh/

English (LSJ)

ἡ, A entwining, interlacing, τοῦ νεύρου καὶ τοῦ δέρματος Pl.Ti.76d; complication, τῶν πραγμάτων Artem.2.5. II in Music, descending progression, opp. ἀναπλοκή, Ptol.Harm.2.12.

German (Pape)

[Seite 1371] ἡ, das Verbinden, Verknüpfen, ἐν τῇ περὶ τοὺς δακτύλους καταπλοκῇ τοῦ νεύρου Plat. Tim. 76 d. – In der Tonkunst die Verbindung mehrerer Töne in abwärts laufender Folge.

Greek (Liddell-Scott)

καταπλοκή: ἡ, τὸ καταπλέκειν, πλέξιμον πυκνόν, συμπλοκή, ἐν τῇ περὶ τοὺς δακτύλους κ. τοῦ νεύρου Πλάτ. Τίμ. 76D· μεταφ., δόλους καὶ ἐνέδρας καὶ κ. τῶν χρημάτων Ἀρτεμίδ. 2. 5. σ. 137. 20· κ. τῶν χρεῶν ὁ αὐτ. 6. 139. 7. ΙΙ. ἐν τῇ μουσικῇ, ἡ σχέσις τῶν φθόγγων κατιόντων ἐν κανονικῇ διαδοχῇ, ἀντιθ. τῷ ἀναπλοκή, Πτολεμ. Ἁρμ.

Greek Monolingual

καταπλοκή, ἡ (AM καταπλέκω
μσν.
μτφ. περιπλοκή, μπέρδεμα, ατυχία
αρχ.
1. πυκνή, έντονη πλοκή, συμπλοκή
2. μουσ. κατιούσα μελωδική γραμμή.

Russian (Dvoretsky)

καταπλοκή: ἡ сплетение, переплетение (τοῦ νεύρου καὶ τοῦ δέρματος Plat.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καταπλοκή -ῆς, ἡ [καταπλέκω] verbinding.