ἀείβολος: Difference between revisions
From LSJ
Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aeivolos | |Transliteration C=aeivolos | ||
|Beta Code=a)ei/bolos | |Beta Code=a)ei/bolos | ||
|Definition=ον, (βάλλω) <span class="sense"> | |Definition=ον, (βάλλω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[continually thrown]], σφαῖρα <span class="title">AP</span>6.282 (Theod.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:45, 31 December 2020
English (LSJ)
ον, (βάλλω) A continually thrown, σφαῖρα AP6.282 (Theod.).
German (Pape)
[Seite 38] σφαῖρα, immer geworfen, Theodorld. 3 (VI, 282).
Greek (Liddell-Scott)
ἀείβολος: -ον, (βάλλω) ὁ συνεχῶς βαλλόμενος, Ἀνθ. Π. 6. 282.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
lancé continuellement.
Étymologie: ἀεί, βάλλω.
Spanish (DGE)
-ον constantemente lanzado σφαῖρα AP 6.282 (Theodorus).
Greek Monotonic
ἀείβολος: -ον (βάλλω), αυτός που βάλλεται συνεχώς, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀείβολος: постоянно кидаемый (σφαῖρα Anth.).
Middle Liddell
βάλλω
continually thrown, Anth.