ἀγχιγείτων: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agchigeiton
|Transliteration C=agchigeiton
|Beta Code=a)gxigei/twn
|Beta Code=a)gxigei/twn
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[neighbouring]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>886</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[neighbouring]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>886</span> (lyr.).</span>
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 16:45, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγχιγείτων Medium diacritics: ἀγχιγείτων Low diacritics: αγχιγείτων Capitals: ΑΓΧΙΓΕΙΤΩΝ
Transliteration A: anchigeítōn Transliteration B: anchigeitōn Transliteration C: agchigeiton Beta Code: a)gxigei/twn

English (LSJ)

ον, gen. ονος, A neighbouring, A.Pers.886 (lyr.).

French (Bailly abrégé)

ων, ον ; gén. ονος;
voisin.
Étymologie: ἄγχι, γείτων.

Spanish (DGE)

(ἀγχῐγείτων) -ον cercano, vecino, Ἄνδρος A.Pers.886.

Greek Monotonic

ἀγχιγείτων: -ον, γεν. -ονος, γειτονικός, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγχῐγείτων: gen. ονος находящийся в близком соседстве, совсем близкий (Ἄνδρος Aesch.).

Middle Liddell

neighbouring, Aesch.