Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀκειρεκόμης: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akeirekomis
|Transliteration C=akeirekomis
|Beta Code=a)keireko/mhs
|Beta Code=a)keireko/mhs
|Definition=Dor. ἀκειρεκόμας, ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀκερσεκόμης]], of Apollo, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">I.</span>1.7</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Ep.</span>16</span>; of Asclepius, <span class="title">IG</span>3.171; of Avars, <span class="title">APl.</span>4.72.</span>
|Definition=Dor. ἀκειρεκόμας, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀκερσεκόμης]], of Apollo, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">I.</span>1.7</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Ep.</span>16</span>; of Asclepius, <span class="title">IG</span>3.171; of Avars, <span class="title">APl.</span>4.72.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 16:55, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκειρεκόμης Medium diacritics: ἀκειρεκόμης Low diacritics: ακειρεκόμης Capitals: ΑΚΕΙΡΕΚΟΜΗΣ
Transliteration A: akeirekómēs Transliteration B: akeirekomēs Transliteration C: akeirekomis Beta Code: a)keireko/mhs

English (LSJ)

Dor. ἀκειρεκόμας, ὁ, A = ἀκερσεκόμης, of Apollo, Pi.P.3.14, I.1.7, Philostr.Ep.16; of Asclepius, IG3.171; of Avars, APl.4.72.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκειρεκόμης: Δωρ.-ας, ὁ, = ἀκερσεκόμης, περὶ τοῦ Ἀπόλλωνος, Πινδ. Π. 3. 26, Ι. 1, 8· περὶ τοῦ Ἀσκληπιοῦ, Συλλ. Ἐπιγρ. (προσθ.) 511· περὶ τῶν Σκυθῶν, Ἀνθ. Πλαν. 72.

Spanish (DGE)

-ου

• Alolema(s): ἀκερσεκόμης Hes.Fr.60.3; dór. ἀκερσεκόμᾱς Pi.P.3.14; ἀκειρεκόμᾱς S.Pae.1b(1).2

• Prosodia: [ᾰ-]
que no se ha cortado el cabello, de largos cabellos, intonsode Apolo, Hes.l.c., h.Ap.134, Pi.P.3.14, I.1.7, S.l.c., Philostr.Ep.16, IGR 4.527.12 (Dorileo III d.C.), Nonn.D.10.207, πάτερ Pi.Fr.52k.45, de Asclepio IG 22.4533.26 (III d.C.), ἀκειρεκόμας Ἀβάρων στρατός AP 16.72
fig. de un árbol que tiene siempre hojas, frondoso, siempre verde Αὐσονίδην φηγὸν ἀκειρεκόμην IM 181.6 (II d.C.).

Greek Monolingual

ἀκειρεκόμης και δωρ. ἀκειρεκόμας, ο (Α)
ο ακερσεκόμης.
[ΕΤΥΜΟΛ. βλ. ἀκερσεκόμης.

Greek Monotonic

ἀκειρεκόμης: Δωρ. -ας, ὁ = ἀκερσεκόμης, σε Πίνδ., Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀκειρεκόμης: дор. ἀκειρεκόμᾱς, ου 2 Pind. = ἀκερσεκόμης.