ἀκρατισμός: Difference between revisions

From LSJ

Ὕβρις κακὸν μέγιστον ἀνθρώποις ἔφυ → Malum est hominibus maximum insolentia → Das größte Übel ist für Menschen Übermut

Menander, Monostichoi, 517
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akratismos
|Transliteration C=akratismos
|Beta Code=a)kratismo/s
|Beta Code=a)kratismo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[breakfasting]], <span class="bibl">Ath.1.11d</span>, v.l. in <span class="bibl">Theoc.1.51</span> (ap.Sch.).</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[breakfasting]], <span class="bibl">Ath.1.11d</span>, v.l. in <span class="bibl">Theoc.1.51</span> (ap.Sch.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 17:15, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρᾱτισμός Medium diacritics: ἀκρατισμός Low diacritics: ακρατισμός Capitals: ΑΚΡΑΤΙΣΜΟΣ
Transliteration A: akratismós Transliteration B: akratismos Transliteration C: akratismos Beta Code: a)kratismo/s

English (LSJ)

ὁ, A breakfasting, Ath.1.11d, v.l. in Theoc.1.51 (ap.Sch.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρᾱτισμός: ὁ, = τὸ ἀκρατίζεσθαι, προγευματίζειν, Ἀθήν. 11D.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
petit-déjeuner.
Étymologie: ἀκρατίζομαι.
Par. ἀκράτισμα, ἄριστον², δεῖπνον, δόρπον.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ desayuno Ath.11d.

Greek Monolingual

ἀκρατισμός, ο (AM) ἀκρατίζω -ομαι
το να προγευματίζει κάποιος
μσν.
το να τρώει κανείς το γεύμα του.