ἀπάντλησις: Difference between revisions
From LSJ
αὐτὸν κέκρουκας τὸν βατῆρα τοῦ λόγου → you have struck the very threshold of the argument, you have struck the most important and chiefmost point
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apantlisis | |Transliteration C=apantlisis | ||
|Beta Code=a)pa/ntlhsis | |Beta Code=a)pa/ntlhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[drawing off]], of moisture, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Pr.</span>869b38</span>; of blood, with menses, <span class="bibl">Sor.1.29</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:50, 31 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A drawing off, of moisture, Arist. Pr.869b38; of blood, with menses, Sor.1.29.
German (Pape)
[Seite 279] ἡ, Entleerung, Arist. probl. 2, 33; Plut. stoic. rep. 32.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπάντλησις: -εως, ἡ, τὸ ἀπαντλεῖν, ἀνασύρειν ὕδωρ, Ἀριστ. Προβλ. 2. 33, 1.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de puiser ou d’épuiser.
Étymologie: ἀπαντλέω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
expulsión, eliminaciónde humedad, Arist.Pr.869b38, de sangre, Sor.19.33, τοῦ πλήθους τοῦ τῶν ἀνθρώπων γένους Plu.2.1049b.
Greek Monolingual
ἀπάντλησις, η (Α)
άντληση.
Russian (Dvoretsky)
ἀπάντλησις: εως ἡ
1) черпание, вычерпывание (sc. τῶν ὑγρῶν Arst.);
2) убавление, уменьшение (τοῦ πλήθους τινός Plut.).