ἀρεστήριος: Difference between revisions
From LSJ
Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arestirios | |Transliteration C=arestirios | ||
|Beta Code=a)resth/rios | |Beta Code=a)resth/rios | ||
|Definition=α, ον, <span class="sense"> | |Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[propitiatory]], θυσίαι <span class="bibl">D.H.1.67</span>:—hence ἀρεστηρία (sc. [[θυσία]]), ἡ, <span class="title">SIG</span>2587.223, and ἀρεστ-ήριον, τό, <span class="title">IG</span>2.198c18 (iv B. C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:55, 31 December 2020
English (LSJ)
α, ον, A propitiatory, θυσίαι D.H.1.67:—hence ἀρεστηρία (sc. θυσία), ἡ, SIG2587.223, and ἀρεστ-ήριον, τό, IG2.198c18 (iv B. C.).
German (Pape)
[Seite 349] versöhnend, θυσίαι, Sühnopfer, Sp., wie Dion. Hal. 1, 67 l. d.
Spanish (DGE)
-α, -ον propiciatorio θυσίαι D.H.1.67.
Greek Monolingual
ἀρεστήριος, -α, -ον (Α)
ο ικετευτικός («ἀρεστήριοι θυσίαι» — θυσίες που έχουν σκοπό να εξιλεώσουν κάποιον θεό).
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρεστήρ < αρέσκω].