ἐμπλατύνω: Difference between revisions
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emplatyno | |Transliteration C=emplatyno | ||
|Beta Code=e)mplatu/nw | |Beta Code=e)mplatu/nw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[widen]] or [[extend]], τὰ ὅρια <span class="bibl">LXX<span class="title">Ex.</span>23.18</span>: metaph., <b class="b3">δόμα ἀνθρώπου ἐ. αὐτόν</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>18.16</span>:—Pass., <b class="b3">λόγοις ἐμπλατύνεσθαι</b> [[to expatiate]], <span class="bibl">Str.8.7.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 01:40, 1 January 2021
English (LSJ)
A widen or extend, τὰ ὅρια LXXEx.23.18: metaph., δόμα ἀνθρώπου ἐ. αὐτόν ib.Pr.18.16:—Pass., λόγοις ἐμπλατύνεσθαι to expatiate, Str.8.7.3.
German (Pape)
[Seite 814] darin ausbreiten, LXX. – Med., τοῖς λόγοις περί τινος, sich weitläufig über Etwas verbreiten, Strab. VIII, 385.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπλᾰτύνω: πλατύνω, εὐρύνω, ἐκτείνω, Ἑβδ. (Παροιμ. ΙΗ΄, 16, κ. ἀλλ.): - Παθ., λόγοις ἐμπλατύνεσθαι περί τι, ὁμιλεῖν κατὰ πλάτος, ἐκτείνειν τὸν λόγον, Στράβ. 385.
Spanish (DGE)
I 1dilatar, ensanchar τὰ ὅριά σου LXX Ex.23.18, cf. Am.1.13, Mi.1.16.
2 fig., c. ac. de pers. relajar, hacer sentirse bien δόμα ἀνθρώπου ἐμπλατύνει αὐτόν LXX Pr.18.16.
II en v. med.-pas. extenderse fig. αἰτία τοῦ ἐμπλατύνεσθαι τοῖς περὶ Ἀχαιῶν λόγοις Str.8.7.3, cf. Cyr.Al.Mt.37.10, Eust.1680.31.
Greek Monolingual
ἐμπλατύνω (Α)
1. πλατύνω, επεκτείνω
2. φρ. «λόγοις ἐμπλατύνομαι περί τινι» — μακρηγορώ.