ἡστός: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=istos
|Transliteration C=istos
|Beta Code=h(sto/s
|Beta Code=h(sto/s
|Definition=ή, όν, = foreg., Simp. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> in de An.<span class="bibl">266.25</span>, al., Hsch., Suid.</span>
|Definition=ή, όν, = foreg., Simp. <span class="sense"><span class="bld">A</span> in de An.<span class="bibl">266.25</span>, al., Hsch., Suid.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:45, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡστός Medium diacritics: ἡστός Low diacritics: ηστός Capitals: ΗΣΤΟΣ
Transliteration A: hēstós Transliteration B: hēstos Transliteration C: istos Beta Code: h(sto/s

English (LSJ)

ή, όν, = foreg., Simp. A in de An.266.25, al., Hsch., Suid.

German (Pape)

[Seite 1178] adj. verb. zu ἥδομαι, erfreu't, vergnügt, VLL. ἡδύ.

Greek (Liddell-Scott)

ἡστός: -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθετον τοῦ ἥδομαι, ἡδύς, εὐχάριστος, Σουΐδ., Ἡσύχ.

Greek Monolingual

ἡστός, -ή, -όν (Α)
ηδονικός, ευχάριστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. ησ- (του ήδομαι, πρβλ. ησ-θήσομαι) + κατάλ. -τος].