ὁμόκοιτος: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=omokoitos | |Transliteration C=omokoitos | ||
|Beta Code=o(mo/koitos | |Beta Code=o(mo/koitos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ὁμόλεκτρος]], <span class="bibl">Hld.6.8</span>, etc. :—fem. ὁμό-κοιτις, ἡ, to explain [[ἄκοιτις]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>405d</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:30, 1 January 2021
English (LSJ)
ον, A = ὁμόλεκτρος, Hld.6.8, etc. :—fem. ὁμό-κοιτις, ἡ, to explain ἄκοιτις, Pl.Cra.405d.
German (Pape)
[Seite 337] zusammen liegend, -schlafend, Gatte, Gattinn, Heliod. 6, 8 u. a. Sp., wie Schol. Aesch. Pers. 686.
Greek (Liddell-Scott)
ὁμόκοιτος: -ον, = ὁμόλεκτρος, Ἡλιόδ. 6. 8, κλ.· ― ὁμόκοιτις, ἡ, πρὸς ἑρμηνείαν τοῦ ἄκοιτις, Πλάτ. Κρατ. 405D.
Greek Monolingual
ὁμόκοιτος, -ον (Α)
αυτός που κοιμάται στην ίδια κλίνη μαζί με κάποιον άλλο, ο συγκοιμώμενος, ο σύζυγος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ομ(ο)- + κοίτη «κρεβάτι»].