πυργοφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸ φιλόκαλον πειραθέντα κατανοῆσαι → see by working out the calculation

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<b class="b3">ῠ], ᾰκος, ὁ</b>" to "ῠ], ᾰκος, ὁ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pyrgofylaks
|Transliteration C=pyrgofylaks
|Beta Code=purgofu/lac
|Beta Code=purgofu/lac
|Definition=[<b class="b3">ῠ], ᾰκος, ὁ</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[tower-guard]], [[warder]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>168</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>297.469</span> (vi A.D.), etc.</span>
|Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[tower-guard]], [[warder]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>168</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>297.469</span> (vi A.D.), etc.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:02, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πυργοφύλαξ Medium diacritics: πυργοφύλαξ Low diacritics: πυργοφύλαξ Capitals: ΠΥΡΓΟΦΥΛΑΞ
Transliteration A: pyrgophýlax Transliteration B: pyrgophylax Transliteration C: pyrgofylaks Beta Code: purgofu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ᾰκος, ὁ, A tower-guard, warder, A.Th.168 (lyr.), PFlor.297.469 (vi A.D.), etc.

German (Pape)

[Seite 821] ακος, ὁ, Thurmwächter, Aesch. Spt. 182.

Greek (Liddell-Scott)

πυργοφύλαξ: [ῠ], ὁ, ὁ φύλαξ πύργου, φρουρός, Αἰσχύλ. Θήβ. 168.

French (Bailly abrégé)

ακος (ὁ) :
gardien d’une tour.
Étymologie: πύργος, φύλαξ.

Greek Monolingual

-ακος, ὁ, Α
φρουρός πύργου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πύργος + φύλαξ (πρβλ. λιμενο-φύλαξ, νυκτο-φύλαξ)].

Greek Monotonic

πυργοφύλαξ: [ῠ], ὁ, φύλακας πύργου, φρουρός, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

πυργοφύλαξ: ᾰκος (ῠ) ὁ хранитель (городских) башен Aesch.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πυργοφύλαξ -ακος [πύργος, φύλαξ] trag. torenwachter.

Middle Liddell

πῠργο-φύλαξ, ακος,
a tower-guard, warder, Aesch.