Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διαπαρθενεύω: Difference between revisions

From LSJ

Ξενία χαλεπὴ κατὰ πολλοὺς τρόπους → Gravis res multimodis peregrinatio → Die Fremde (Gastfreundschaft) ist in vieler Hinsicht eine Last

Menander, Monostichoi, 395
(1a)
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=διαπαρθενεύω
|Medium diacritics=διαπαρθενεύω
|Low diacritics=διαπαρθενεύω
|Capitals=ΔΙΑΠΑΡΘΕΝΕΥΩ
|Transliteration A=diapartheneúō
|Transliteration B=diapartheneuō
|Transliteration C=diaparthenevo
|Beta Code=diaparqeneu/w
|Definition=[[deflower a maiden]], Hdt. 4.168 (Pass.), Diocl.Com. 16, Antiph. 75, Alex. 314.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0594.png Seite 594]] entjungfern; Her. 4, 168; Plut. Rom. 74; διαπεπαρθενευμένη, διεπαρθένευσε, διαπεπαρθενευκότα, διεπαρθένευσα Comici bei Poll. 3, 42.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0594.png Seite 594]] entjungfern; Her. 4, 168; Plut. Rom. 74; διαπεπαρθενευμένη, διεπαρθένευσε, διαπεπαρθενευκότα, διεπαρθένευσα Comici bei Poll. 3, 42.

Revision as of 11:00, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπαρθενεύω Medium diacritics: διαπαρθενεύω Low diacritics: διαπαρθενεύω Capitals: ΔΙΑΠΑΡΘΕΝΕΥΩ
Transliteration A: diapartheneúō Transliteration B: diapartheneuō Transliteration C: diaparthenevo Beta Code: diaparqeneu/w

English (LSJ)

deflower a maiden, Hdt. 4.168 (Pass.), Diocl.Com. 16, Antiph. 75, Alex. 314.

German (Pape)

[Seite 594] entjungfern; Her. 4, 168; Plut. Rom. 74; διαπεπαρθενευμένη, διεπαρθένευσε, διαπεπαρθενευκότα, διεπαρθένευσα Comici bei Poll. 3, 42.

Greek (Liddell-Scott)

διαπαρθενεύω: ἀφαιρῶ τὴν παρθενίαν κόρης, διαφθείρω κόρην, Ἡρόδ. 4. 168, Διοκλ. Ἀδήλ. 3, Ἀντιφ. Γλαυκ. 1, Ἄλεξ. Ἀδήλ. 53· - οὐσιαστ. διαπαρθένευσις, εως, ἡ, Ἡρῳδιαν. Ἐπιμ. 20· καὶ -ευτής, οῦ, ὁ, Γλωσσ.

French (Bailly abrégé)

violer une jeune fille.
Étymologie: διά, παρθενεύω.
Syn. διακορέω.

Spanish (DGE)

1 desflorar, desvirgar αὐτήν LXX Ez.23.8, τὴν κόρην Aesop.305, με Alciphr.4.17.4, abs. Alex.315, Antiph.76, en v. pas., Hdt.4.168, Diocl.Com.16, Plu.Rom.4, 2.242c, Procop.Arc.5.21
en v. med. mismo sent. Vit.Aesop.G 131.
2 mantener virgen Phot.δ 397.

Greek Monolingual

διαπαρθενεύω)
διακορεύω, ξεπαρθενεύω.

Greek Monotonic

διαπαρθενεύω: μέλ. -σω, διακορεύω παρθένα γυναίκα, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

fut. σω
to deflower a maiden, Hdt.