κρονόληρος: Difference between revisions

From LSJ

Ἱκανὸν τὸ νικᾶν ἐστι τοῖς ἐλευθέροις → Vicisse satis est inter liberos tibi → Den Freigesinnten reicht zu siegen durchaus hin

Menander, Monostichoi, 262
(22)
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=κρονόληρος
|Medium diacritics=κρονόληρος
|Low diacritics=κρονόληρος
|Capitals=ΚΡΟΝΟΛΗΡΟΣ
|Transliteration A=kronólēros
|Transliteration B=kronolēros
|Transliteration C=kronoliros
|Beta Code=krono/lhros
|Definition=ὁ, [[old twaddler]], Plu. 2.13b, ''Com.Adesp.'' 1052.
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />vieux radoteur.<br />'''Étymologie:''' [[Κρόνος]], [[ληρέω]].
|btext=ου (ὁ) :<br />vieux radoteur.<br />'''Étymologie:''' [[Κρόνος]], [[ληρέω]].

Revision as of 11:02, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρονόληρος Medium diacritics: κρονόληρος Low diacritics: κρονόληρος Capitals: ΚΡΟΝΟΛΗΡΟΣ
Transliteration A: kronólēros Transliteration B: kronolēros Transliteration C: kronoliros Beta Code: krono/lhros

English (LSJ)

ὁ, old twaddler, Plu. 2.13b, Com.Adesp. 1052.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
vieux radoteur.
Étymologie: Κρόνος, ληρέω.

Greek Monolingual

ό (AM κρονόληρος)
φλύαρος ή ξεμωραμένος γέροςκρονόληρος καὶ σοροδαίμων ἐστί», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < Κρόνος μτφ. «ανόητος γέρος» + λῆρος «ανόητος»].