τραγοπρόσωπος: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tragoprosopos | |Transliteration C=tragoprosopos | ||
|Beta Code=tragopro/swpos | |Beta Code=tragopro/swpos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[goat-faced]], Suid. s.v. [[Μένδην]].</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[goat-faced]], Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[Μένδην]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:01, 1 February 2021
English (LSJ)
ον, A goat-faced, Suid. s.v. Μένδην.
German (Pape)
[Seite 1133] mit einem Bocksgesicht, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
τρᾰγοπρόσωπος: -ον, ὁ ἔχων πρόσωπον τράγου, Σουΐδ. ἐν λέξ. Μένδην· «οὕτω καλοῦσι τὸν Πᾶνα Αἰγύπτιοι ὡς τραγοπρόσωπον, τῷ καὶ τὸν τράγον τῇ αὐτῶν διαλέκτῳ οὕτω καλεῖν».
Spanish
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που έχει πρόσωπο τράγου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τράγος + -πρόσωπος (< πρόσωπον), πρβλ. αιγο-πρόσωπος, ορνιθο-πρόσωπος.