acta: Difference between revisions

From LSJ

εἰς πέλαγος σπέρµα βαλεῖν καὶ γράµµατα γράψαι ἀµφότερος µόχθος τε κενὸς καὶ πρᾶξις ἄκαρπος → throwing seeds and writing letters at sea are both a vain and fruitless endeavor

Source
(1)
m (Text replacement - "<b>[[" to "[[")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>[[acta]], æ, f. ([[ἀκτή]]), rivage, plage : Cic. Verr. 2, 5, 63 ; Nep. Ages. 8, 2 ; Virg. En. 5, 613 &#124;&#124; vie sur la plage, plaisirs de plage : Cic. Verr. 2, 5, 94 ; Cæl. 35.<br />(2) <b>ācta</b>,¹³ ōrum, n., choses faites<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> actions, faits : Cic. Att. 2, 11, 1 ; de Or. 2, 63 ; Sall. J. 53, 8 ; Herculis Ov. M. 9, 134, exploits d’Hercule.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> actes [en langue officielle] :<br /><b>1</b> lois, ordonnances, décisions de magistrats : [[acta]] Dolabellæ Cic. Phil. 2, 83 ; Cæsaris Cic. Phil. 2, 100, etc., actes de [[Dolabella]], de César<br /><b>2</b> [[acta]] [[senatus]], recueil des procès-verbaux des séances du sénat, comptes rendus officiels<br /><b>3</b> [[acta]] urbana Cic. Att. 6, 2, 6 ; publica Plin. Min. Ep. 5, 13, 8 ; Tac. Ann. 12, 24 ; [[diurna]] Suet. Cæs. 20 ; populi [[Romani]] Plin. 8, 145 ; rerum urbanarum Cic. Att. 12, 23, 2 ; [[acta]] [seul] Cic. Att. 12, 28, 2, etc., journal officiel de Rome, chronique journalière, bulletins des nouvelles, relation officielle affichée dans les endroits en vue &#124;&#124; [fig.] beneficia in [[acta]] [[non]] [[mitto]] Sen. Ben. 2, 10, 4, je ne publie pas mes bienfaits dans les journaux<br /><b>4</b> relations des faits et dits des empereurs : Suet. Dom. 20 ; [ou des particuliers] : Plin. Min. Ep. 3, 18, 11<br /><b>5</b> procès-verbaux judiciaires : Modest. Dig. 4, 6, 33, 1 ; Paul. Dig. 42, 1, 45 ; Scæv. Dig. 26, 8, 21.||vie sur la plage, plaisirs de plage : Cic. Verr. 2, 5, 94 ; Cæl. 35.<br />(2) <b>ācta</b>,¹³ ōrum, n., choses faites<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> actions, faits : Cic. Att. 2, 11, 1 ; de Or. 2, 63 ; Sall. J. 53, 8 ; Herculis Ov. M. 9, 134, exploits d’Hercule.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> actes [en langue officielle] :<br /><b>1</b> lois, ordonnances, décisions de magistrats : [[acta]] Dolabellæ Cic. Phil. 2, 83 ; Cæsaris Cic. Phil. 2, 100, etc., actes de [[Dolabella]], de César<br /><b>2</b> [[acta]] [[senatus]], recueil des procès-verbaux des séances du sénat, comptes rendus officiels<br /><b>3</b> [[acta]] urbana Cic. Att. 6, 2, 6 ; publica Plin. Min. Ep. 5, 13, 8 ; Tac. Ann. 12, 24 ; [[diurna]] Suet. Cæs. 20 ; populi [[Romani]] Plin. 8, 145 ; rerum urbanarum Cic. Att. 12, 23, 2 ; [[acta]] [seul] Cic. Att. 12, 28, 2, etc., journal officiel de Rome, chronique journalière, bulletins des nouvelles, relation officielle affichée dans les endroits en vue||[fig.] beneficia in [[acta]] [[non]] [[mitto]] Sen. Ben. 2, 10, 4, je ne publie pas mes bienfaits dans les journaux<br /><b>4</b> relations des faits et dits des empereurs : Suet. Dom. 20 ; [ou des particuliers] : Plin. Min. Ep. 3, 18, 11<br /><b>5</b> procès-verbaux judiciaires : Modest. Dig. 4, 6, 33, 1 ; Paul. Dig. 42, 1, 45 ; Scæv. Dig. 26, 8, 21.
|gf=(1) [[acta]], æ, f. ([[ἀκτή]]), rivage, plage : Cic. Verr. 2, 5, 63 ; Nep. Ages. 8, 2 ; Virg. En. 5, 613 &#124;&#124; vie sur la plage, plaisirs de plage : Cic. Verr. 2, 5, 94 ; Cæl. 35.<br />(2) <b>ācta</b>,¹³ ōrum, n., choses faites<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> actions, faits : Cic. Att. 2, 11, 1 ; de Or. 2, 63 ; Sall. J. 53, 8 ; Herculis Ov. M. 9, 134, exploits d’Hercule.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> actes [en langue officielle] :<br /><b>1</b> lois, ordonnances, décisions de magistrats : [[acta]] Dolabellæ Cic. Phil. 2, 83 ; Cæsaris Cic. Phil. 2, 100, etc., actes de [[Dolabella]], de César<br /><b>2</b> [[acta]] [[senatus]], recueil des procès-verbaux des séances du sénat, comptes rendus officiels<br /><b>3</b> [[acta]] urbana Cic. Att. 6, 2, 6 ; publica Plin. Min. Ep. 5, 13, 8 ; Tac. Ann. 12, 24 ; [[diurna]] Suet. Cæs. 20 ; populi [[Romani]] Plin. 8, 145 ; rerum urbanarum Cic. Att. 12, 23, 2 ; [[acta]] [seul] Cic. Att. 12, 28, 2, etc., journal officiel de Rome, chronique journalière, bulletins des nouvelles, relation officielle affichée dans les endroits en vue &#124;&#124; [fig.] beneficia in [[acta]] [[non]] [[mitto]] Sen. Ben. 2, 10, 4, je ne publie pas mes bienfaits dans les journaux<br /><b>4</b> relations des faits et dits des empereurs : Suet. Dom. 20 ; [ou des particuliers] : Plin. Min. Ep. 3, 18, 11<br /><b>5</b> procès-verbaux judiciaires : Modest. Dig. 4, 6, 33, 1 ; Paul. Dig. 42, 1, 45 ; Scæv. Dig. 26, 8, 21.||vie sur la plage, plaisirs de plage : Cic. Verr. 2, 5, 94 ; Cæl. 35.<br />(2) <b>ācta</b>,¹³ ōrum, n., choses faites<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> actions, faits : Cic. Att. 2, 11, 1 ; de Or. 2, 63 ; Sall. J. 53, 8 ; Herculis Ov. M. 9, 134, exploits d’Hercule.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> actes [en langue officielle] :<br /><b>1</b> lois, ordonnances, décisions de magistrats : [[acta]] Dolabellæ Cic. Phil. 2, 83 ; Cæsaris Cic. Phil. 2, 100, etc., actes de [[Dolabella]], de César<br /><b>2</b> [[acta]] [[senatus]], recueil des procès-verbaux des séances du sénat, comptes rendus officiels<br /><b>3</b> [[acta]] urbana Cic. Att. 6, 2, 6 ; publica Plin. Min. Ep. 5, 13, 8 ; Tac. Ann. 12, 24 ; [[diurna]] Suet. Cæs. 20 ; populi [[Romani]] Plin. 8, 145 ; rerum urbanarum Cic. Att. 12, 23, 2 ; [[acta]] [seul] Cic. Att. 12, 28, 2, etc., journal officiel de Rome, chronique journalière, bulletins des nouvelles, relation officielle affichée dans les endroits en vue||[fig.] beneficia in [[acta]] [[non]] [[mitto]] Sen. Ben. 2, 10, 4, je ne publie pas mes bienfaits dans les journaux<br /><b>4</b> relations des faits et dits des empereurs : Suet. Dom. 20 ; [ou des particuliers] : Plin. Min. Ep. 3, 18, 11<br /><b>5</b> procès-verbaux judiciaires : Modest. Dig. 4, 6, 33, 1 ; Paul. Dig. 42, 1, 45 ; Scæv. Dig. 26, 8, 21.
}}
}}
{{Georges
{{Georges

Revision as of 19:25, 15 May 2021

Latin > English (Lewis & Short)

acta: ae, f., = ἀκτή,
I the sea-shore, as place of resort: in acta jacebat, Cic. Verr. 2, 5, 25; so id. Cael. 15; id. Att. 14, 8; id. Fam. 9, 6; Nep. Ages. 8, 2; Verg. A. 5, 613 al. (perh. also in Verg. Cul. 13; v. Sillig. N. cr.).
acta: ōrum, v. ago, P. a.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) acta, æ, f. (ἀκτή), rivage, plage : Cic. Verr. 2, 5, 63 ; Nep. Ages. 8, 2 ; Virg. En. 5, 613 || vie sur la plage, plaisirs de plage : Cic. Verr. 2, 5, 94 ; Cæl. 35.
(2) ācta,¹³ ōrum, n., choses faites
    I actions, faits : Cic. Att. 2, 11, 1 ; de Or. 2, 63 ; Sall. J. 53, 8 ; Herculis Ov. M. 9, 134, exploits d’Hercule.
    II actes [en langue officielle] :
1 lois, ordonnances, décisions de magistrats : acta Dolabellæ Cic. Phil. 2, 83 ; Cæsaris Cic. Phil. 2, 100, etc., actes de Dolabella, de César
2 acta senatus, recueil des procès-verbaux des séances du sénat, comptes rendus officiels
3 acta urbana Cic. Att. 6, 2, 6 ; publica Plin. Min. Ep. 5, 13, 8 ; Tac. Ann. 12, 24 ; diurna Suet. Cæs. 20 ; populi Romani Plin. 8, 145 ; rerum urbanarum Cic. Att. 12, 23, 2 ; acta [seul] Cic. Att. 12, 28, 2, etc., journal officiel de Rome, chronique journalière, bulletins des nouvelles, relation officielle affichée dans les endroits en vue || [fig.] beneficia in acta non mitto Sen. Ben. 2, 10, 4, je ne publie pas mes bienfaits dans les journaux
4 relations des faits et dits des empereurs : Suet. Dom. 20 ; [ou des particuliers] : Plin. Min. Ep. 3, 18, 11
5 procès-verbaux judiciaires : Modest. Dig. 4, 6, 33, 1 ; Paul. Dig. 42, 1, 45 ; Scæv. Dig. 26, 8, 21.

Latin > German (Georges)

(1) acta1, ae, f. (ἀκτή), das steil emporragende Gestade am Meere, die Meeresküste, die wegen ihrer romantischen Lage und weiten Aussicht einen reizenden Aufenthalt gewährt, in sola acta, Verg.: in acta cum mulierculis iacēre, Cic.: in acta cum suis accubuisse, Nep. – dah. actae meton. oft = heiterer Aufenthalt u. Leben fröhlicher Erholung, nicht selten auch = ausschweifende Lebensweise am Meeresstrand, in actis esse nostris, Cic.: istorum et actae et voluptates, Cic.: tum istius actae commemorabantur, tum flagitiosa illa convivia, Cic.
(2) ācta2, ōrum, n., s. ago.

Spanish > Greek

ἄκτα, βυβλίον